Traducir a
Je me suis réveillé à l'heure
Woke up to the clock
Quel bouton permet de l'arrêter ?
What knob makes it stop?
Il est temps d'en être conscient
Time to be aware
Il est temps d'être simplement là
Time to just be there
Tu vas, vas, vas, vas
You go, go, go, go
Je vais, je vais, je vais, je vais
I go, go, go, go
Les conversations sont rares
Conversation′s rare
Des traînées dans l'air
Trails off in the air
Écho
Echo
Écho
Echo
Maison
Home
Maison
Home
Tout ce qui roule sur notre chemin
All that rolls our way
Des roues que le temps pèsera
Wheels that time will weigh
Le bonheur repousse
Happiness grows back
Le chagrin laisse une égratignure
Heartache leaves a scratch
Tu vas, vas, vas, vas
You go, go, go, go
Je vais, je vais, je vais, je vais
I go, go, go, go
Partout où je vais
Every place I go
Je ne te l'ai jamais dit
Never told you so
Écho
Echo
Écho
Echo
Maison
Home
Maison
Home
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days, all of my life
Je suis à vos côtés
Standing by you
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days, all of my life
Je te trouverai
I will find you
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days, all of my life
Je suis à vos côtés
Standing by you
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days, all of my life
Atterrissage à côté de vous
Landing next to you
Quand tu es au sommet
When you're on the top
Remarquez ce que vous avez
Notice what you′ve got
Je serai ton fragile
I will be your frail
Quand tu es sur la piste
When you're on the trail
Tu vas, vas, vas, vas
You go, go, go, go
Je vais, je vais, je vais, je vais
I go, go, go, go
Tout ce que vous savez
Everything you know
Partout où tu vas
Everywhere you go
Écho
Echo
Écho
Echo
Maison
Home
Maison
Home
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days, all of my life
Je suis à vos côtés
Standing by you
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days, all of my life
Je te trouverai
I will find you
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days, all of my life
Je suis à vos côtés
Standing by you
Tous mes jours, toute ma vie
All of my days all of my life
Atterrissage à côté de vous
Landing next to you
Toi
You
Toi
You
Toi
You
Tous mes jours, toute ma vie (tous mes jours)
All of my days, all of my life (all of my days)
Je suis à vos côtés
Standing by you
Tous mes jours (tous mes jours), toute ma vie
All of my days (all of my days), all of my life
Je te trouverai
I will find you
Tous mes jours (tous mes jours), toute ma vie (toute ma vie)
All of my days (all of my days), all of my life (all of my life)
Je suis à tes côtés (tous mes jours)
Standing by you (all of my days)
Tous mes jours, toute ma vie (tous mes jours)
All of my days, all of my life (all of my days)
Atterrissage à côté de vous
Landing next to you
Toi
You
(Tous mes jours) tu
(All of my days) you
(Je te trouverai) toi
(I will find you) you
Je reviens, reviens, reviens
I go back, back, back
Tu vas du haut
You go from the top
Encore une fois jusqu'à ce que nous tombions
Once more 'til we drop
Je n'aime jamais m'arrêter
Never like to stop
