Traducir a
Acordei com o relógio
Woke up to the clock
Qual botão faz isso parar?
What knob makes it stop?
Hora de estar ciente
Time to be aware
Hora de simplesmente estar lá
Time to just be there
Você vai, vai, vai, vai
You go, go, go, go
Eu vou, vou, vou, vou
I go, go, go, go
Conversa é rara
Conversation′s rare
Rastros no ar
Trails off in the air
Eco
Echo
Eco
Echo
Casa
Home
Casa
Home
Tudo o que rola em nossa direção
All that rolls our way
Rodas que o tempo pesará
Wheels that time will weigh
A felicidade volta a crescer
Happiness grows back
A mágoa deixa um arranhão
Heartache leaves a scratch
Você vai, vai, vai, vai
You go, go, go, go
Eu vou, vou, vou, vou
I go, go, go, go
Cada lugar que eu vou
Every place I go
Nunca te disse isso
Never told you so
Eco
Echo
Eco
Echo
Casa
Home
Casa
Home
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days, all of my life
Ao seu lado
Standing by you
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days, all of my life
Eu encontrarei você
I will find you
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days, all of my life
Ao seu lado
Standing by you
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days, all of my life
Aterrissando ao seu lado
Landing next to you
Quando você está por cima
When you're on the top
Observe o que você tem
Notice what you′ve got
Eu serei seu frágil
I will be your frail
Quando você está na trilha
When you're on the trail
Você vai, vai, vai, vai
You go, go, go, go
Eu vou, vou, vou, vou
I go, go, go, go
Tudo o que você sabe
Everything you know
Todo lugar que você vá
Everywhere you go
Eco
Echo
Eco
Echo
Casa
Home
Casa
Home
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days, all of my life
Ao seu lado
Standing by you
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days, all of my life
Eu encontrarei você
I will find you
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days, all of my life
Ao seu lado
Standing by you
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida
All of my days all of my life
Aterrissando ao seu lado
Landing next to you
Você
You
Você
You
Você
You
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida (tudo dos meus dias)
All of my days, all of my life (all of my days)
Ao seu lado
Standing by you
Tudo dos meus dias (tudo dos meus dias), tudo da minha vida
All of my days (all of my days), all of my life
Eu encontrarei você
I will find you
Tudo dos meus dias (tudo dos meus dias), tudo da minha vida (tudo da minha vida)
All of my days (all of my days), all of my life (all of my life)
Ao seu lado (tudo dos meus dias)
Standing by you (all of my days)
Tudo dos meus dias, tudo da minha vida (tudo dos meus dias)
All of my days, all of my life (all of my days)
Aterrissando ao seu lado
Landing next to you
Você
You
(Tudo dos meus dias) você
(All of my days) you
(Eu encontrarei você) você
(I will find you) you
Eu vou voltar, voltar, voltar
I go back, back, back
Você vai do topo
You go from the top
Mais uma vez até cairmos
Once more 'til we drop
Nunca gosto de parar
Never like to stop
