Traducir a
Bonjour, ils m'appellent Dedoverde (bonjour)
Hola me dicen Dedoverde (hola)
Laissez-moi vous expliquer d'où je viens.
Deja te explico de donde vine
Dans les montagnes où pousse l'herbe
En los montes donde crece la yerba
Un médecin pratique la culture de l'amadou
Practica doctor creciendo yesca
Même si les cochons sont là, je ne m'arrêterai pas.
Aunque ahí están los puercos no pararé
Avec l'influence connectée, je continuerai
Con conecta influencia yo seguiré
Que Dieu soit béni pour l'herbe
Bendito sea Dios por el zacate
Ne laissez pas le gâteau venir à la rescousse
No dejes que la torta al rescate
Chargez-moi, je suis prêt à voler.
Cargame estoy listo para volar
Ils ne peuvent pas me trouver même avec un radar
No me encuentran ni con radar
Ne laissez pas le gouvernement tomber
No dejes que caiga el gobierno
Il n'y a pas d'entreprise sans autorisation
No hay negocio sin permiso
Tout dans la vie comporte des risques
Todo en la vida tiene riesgo
Hé, ne te brûle pas dans le feu.
Oye no te quemes en el fuego
C'est la vie de vendre du blé
Esa es la vida vendiendo trigo
Bonjour, ton meilleur ami est arrivé.
Hola llegó tu mejor amigo
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
Laissez-moi vous expliquer d'où je viens.
Deja te explico de dónde vine
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
Laissez-moi vous expliquer d'où je viens.
Deja te explico de dónde vine
(Hé docteur, revenez)
(Oye doctor ven pa′trás otra vez)
Mon peuple ne vit pas sans le groupe
Mi gente no vive sin el bando
Si je ne pétais pas, je ne m'écrasais pas
Sino estuviera pedo chocando
Merci docteur, je le fais pousser.
Gracias doctor lo estoy creciendo
À l'intérieur comme à l'extérieur, je le fais
Dentro y afuera lo estoy logrando
Je fume ta plante exquise
Su planta exquisita estoy fumando
Plante exotique que je rôtis
Planta exótica estoy asando
Passer la machette pour couper
Pasa el machete para cortar
Passe le feu pour brûler
Pasa la lumbre para quemar
Je suis défoncé et je ne veux pas redescendre
Estoy alto y no quiero bajar
40 plantes dans mon quartier
40 plantas en mi vecindad
Que mon frère est ma réalité
Eso mi hermano es mi realidad
Je ne fume que de la qualité
Fumo nada más que la calidad
La loi est tombée, ils jouent
Cayó la ley estan tocando
Je les entends et je m'envole
Na'más los oigo y voy volando
Mais je n'ai jamais arrêté de le porter.
Pero nunca he parado de llevarlo
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
Laissez-moi vous expliquer d'où je viens.
Deja te explico de dónde vine
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
Je viens te réhabiliter
Vengo a rehabilitarte
Si vous ne pouvez pas conduire, appelez un taxi.
Si no puedes conducir llama un taxi (taxi)
Dans mon placard l'herbe séchée
En mi closet la yerba seca
Cela me donne la force d'un Aztèque
Me da la fuerza como azteca
Je n'achète pas d'herbe à un cochon
No compro yerba de un puerco
Ou s'ils ne disent pas : Viens, je t'enferme.
O si no dicen: "ven, te encierro"
C'est pourquoi je le cultive moi-même.
Por eso la crezco yo mismo
C'est pourquoi je suis le médecin le plus intelligent
Por eso soy el doctor más listo
Le mystique, ou plutôt le scientifique
El místico, mejor dicho cientifico
Je cultive mes propres légumes grâce aux rayons du soleil
Creciendo lo mío con rayos del sol
Essayez-le et vous verrez que le mien est le meilleur.
Prueben y verán que lo mio es lo mejor
Si tu vois la police, à plus tard (allons-y)
Si ven la poli, hasta luego (vamos)
Bien que certains soient amis
Aunque algunos son amigos
On ne sait jamais lequel a des cornes
Nunca sabes cuál tiene cuernos
Il vaut mieux le faire : on se voit là-bas
Mejor hay que hacer: ahí nos vemos
Ils me disent le vrai
Me dicen a mi el verdadero
Mais je suis le simple simple (qui)
Pero soy el mero mero (quien)
Jamais dernier, mais premier
Nunca último, pero primero
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
Laissez-moi vous expliquer d'où je viens.
Deja te explico de dónde vine
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
Hola me dicen Dedoverde
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)
Laissez-moi vous expliquer d'où je viens.
Deja te explico de dónde vine
(Bonjour, ils m'appellent Dedoverde)
(Hola me dicen Dedoverde)