Traducir a
Aveva appena compiuto 18 anni
Il venait d′avoir 18 ans
Era bello come un bambino
Il était beau comme un enfant
Forte come un uomo
Fort comme un homme
Era estate ovviamente
C'était l′été évidemment
E quando l'ho visto ho contato
Et j'ai compté en le voyant
Le mie notti d'autunno
Mes nuits d'automne
Ho messo in ordine i miei capelli
J′ai mis de l′ordre à mes cheveux
Un po' di nero sulle mie ciglia
Un peu plus de noir sur mes yeux
L'ho divertito
Ça l'a fait rire
Quando si è avvicinato a me
Quand il s′est approché de moi
Avrei dato qualsiasi cosa
J'aurais donné n′importe quoi
Per sedurlo
Pour le séduire
Aveva appena compiuto 18 anni
Il venait d'avoir 18 ans
Il miglior argomento è stato
C′était le plus bel argument
La sua vittoria
De sa victoire
Non mi ha mai parlato d'amore
Il ne m'a pas parlé d'amour
Pensava che le cose d'amore
Il pensait que les mots d′amour
Sono ridicole
Sont dérisoires
Mi ha detto "Ti voglio"
Il m′a dit "j'ai envie de toi"
Aveva visto al cinema
Il avait vu au cinéma
Il grano in erba
Le blé en herbes
Nella cavità di un letto improvvisato
Au creux d′un lit improvisé
Ho scoperto, meravigliata
J'ai découvert émerveillée
Un cielo superbo
Un ciel superbe
Aveva appena compiuto 18 anni
Il venait d′avoir 18 ans
Lo rendeva quasi insolente
Ça le rendait presque insolent
Di certezza
De certitude
E mentre si vestiva
Et pendant qu'il se rhabillait
Già sconfitta, ho ritrovato
Déjà vaincue, je retrouvais
La mia solitudine
Ma solitude
Mi sarebbe piaciuto fermarlo
J′aurais voulu le retenir
Eppure l'ho lasciato andare
Pourtant je l'ai laissé partir
Senza fare un gesto
Sans faire un geste
Mi ha detto "Non è stato male"
Il m'a dit "c′était pas si mal"
Con il candore infernale
Avec la candeur infernale
Della sua giovinezza
De sa jeunesse
Ho messo in ordine i miei capelli
J′ai mis de l'ordre à mes cheveux
Un po' di nero sulle mie ciglia
Un peu plus de noir sur mes yeux
Per abitudine
Par habitude
Avevo semplicemente dimenticato
J′avais oublié simplement
Di aver compiuto due volte 18 anni
Que j'avais deux fois 18 ans
Volevo cantarlo in italiano per l'Italia
J′ai voulu la chanter en italien pour l'Italie
In inglese e poi ho detto di no
En anglais et puis j′ai dit non
È in francese che devi cantarla
C'est en français qu'il faut la chanter
