Traducir a
Vamos dar a volta ao mundo
Vamos a darle la vuelta al mundo
Subir ao espaço e descer num segundo
Subir al espacio y bajar un segundo
Perder dos mil anos, por aí
Perdernos dos mil años, por ahí
Que, quando cê me olha, eu fico mudo
Que, cuando me miras, me quedo mudo
E grito ao vento que me desabo
Y le grito al viento que me derrumbo
Te espero em qualquer praça de Madri
Te espero en cualquier plaza de Madrid
Cruza o céu um cometa
Cruza el cielo un cometa
E peço que você volte
Y le pido que vuelvas
E me peça pra dançarmos
Y pídeme que bailemos
Ao menos, uma vez mais
Al menos, una vez más
Que dure esse minuto vem anos mais
Que dure este minuto cien años más
E, se nos reencontramos
Y, si volvemos a vernos
Ao menos, uma vez mais
Al menos, una vez más
Não roubarei os beijos que você não possa dar
No te robaré los besos que no puedes dar
Vamos roubar minutos da noite
Vamos a robarle a la noche minutos
Parar o relógio, como se fosse um truque
Parar el reloj, como si fuera un truco
Que toquem as músicas pra você
Que suenen las canciones para ti
Cruza o céu um cometa
Cruza el cielo un cometa
E peço que você volte
Y le pido que vuelvas
E me peça pra dançarmos
Y pídeme que bailemos
Ao menos, uma vez mais
Al menos, una vez más
Que dure esse minuto vem anos mais
Que dure este minuto cien años más
E, se nos reencontramos
Y, si volvemos a vernos
Ao menos, uma vez mais
Al menos, una vez más
Não roubarei os beijos que você não possa dar
No te robaré los besos que no puedes dar
Dançaremos
Bailaremos
Dançaremos
Bailaremos
Dancemos
Bailemos
Dancemos
Bailemos
Dancemos
Bailemos
Dançaremos
Bailaremos
Me peça pra dançar
Pídeme que bailemos
Ao menos, uma vez mais
Al menos, una vez más
Que dure esse minuto vem anos mais
Que dure este minuto cien años más
E, se nos reencontramos
Y, si volvemos a vernos
Ao menos, uma vez mais
Al menos, una vez más
Não roubarei os beijos que você não possa dar
No te robaré los besos que no puedes dar
E me peça pra dançarmos
Y pídeme que bailemos
