Frío traducción al Francés

Dani Fernández

Traducir a

Qui va décoller ?
¿Quién va a despegar
De mes avions ?
De mis aviones?
Si ça fait longtemps
Si hace tiempo
Que j'ai fermé le terminal
Que cerré la terminal

Ils t'ont encore mangé
Te han vuelto a comer
Vos ambitions
Tus ambiciones
Tu as toujours été
Siempre fuiste
Question de priorité
Cuestión de prioridad

Tu détestes quand ma vérité
Odias cuando mi verdad
Il te transperce la poitrine
Te atraviesa el pectoral
Vos vantardises d'être quelqu'un d'autre sont interrompues
Se cortan tus alardes de ser alguien más

Nous avions du mal à respirer
Nos costaba respirar
Parmi tant de saleté
Entre tanta suciedad

Le froid, qui me gèle les os et j'écris
Frío, que me congela los huesos y escribo
À propos de moments parfaits dont je ne me souviens jamais
Sobre momentos perfectos que nunca recuerdo
S'ils existaient vraiment
Si existieron en realidad

Je regarde, je scrute la rue pour voir s'il reste un témoin.
Miro, busco en la calle si queda un testigo
Laisse le délire me nourrir et me dire
Que me alimente el delirio y me cuente
Qu'est-ce que ça fait de te voir boire dans un bar ?
Que le suena verte bebiendo en un bar

Il ne nous reste plus rien
No nos queda nada
Ce qu'il faut sauvegarder
Que salvar

Qui va se battre ?
¿Quién va a pelear
Avec tes erreurs ?
Con tus errores?
Nous ne pouvons pas le supporter
No aguantamos
Votre façon de prendre des risques
Tu manera de arriesgar

Vous venez pour plus
Vienes a por más
Déceptions
Desilusiones
Allons-y
A arrancarnos
Que reste-t-il de la fin
Lo que quede del final

Tu détestes quand ma vérité
Odias cuando mi verdad
Il te transperce la poitrine
Te atraviesa el pectoral

Le froid, qui me gèle les os et j'écris
Frío, que me congela los huesos y escribo
À propos de moments parfaits dont je ne me souviens jamais
Sobre momentos perfectos que nunca recuerdo
S'ils existaient vraiment
Si existieron en realidad

Je regarde, je scrute la rue pour voir s'il reste un témoin.
Miro, busco en la calle si queda un testigo
Laisse le délire me nourrir et me dire
Que me alimente el delirio y me cuente
Qu'est-ce que ça fait de te voir boire dans un bar ?
Que le suena verte bebiendo en un bar

(Oh, oh-oh-oh)
(Oh, oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Et ça me glace les os (oh, oh-oh-oh)
Y me congela los huesos (oh, oh-oh-oh)

Le froid, qui me gèle les os et j'écris
Frío, que me congela los huesos y escribo
À propos de moments parfaits dont je ne me souviens jamais
Sobre momentos perfectos que nunca recuerdo
S'ils existaient vraiment
Si existieron en realidad

Je regarde, je scrute la rue pour voir s'il reste un témoin.
Miro, busco en la calle si queda un testigo
Laisse le délire me nourrir et me dire
Que me alimente el delirio y me cuente
Qu'est-ce que ça fait de te voir boire dans un bar ?
Que le suena verte bebiendo en un bar

Le froid, qui me gèle les os et j'écris
Frío, que me congela los huesos y escribo
À propos de moments parfaits dont je ne me souviens jamais
Sobre momentos perfectos que nunca recuerdo
S'ils existaient vraiment
Si existieron en realidad

Il ne nous reste plus rien
No nos queda nada
Ce qu'il faut sauvegarder
Que salvar

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de Dani Fernández