Traducir a
Agora é hora de sentar e desfrutar da criação
Now it′s time to sit back and enjoy creation
Ver o que Jah fez
See what Jah has done
Toda vez que ela me marcou, foi uma celebração, yeah
Every time she tops me off, it's celebration, yeah
O que a vida se tornou?
What has life become?
E nós não falamos muito
And we don′t talk too much
Isso poderia ser um novo amor estranho que eu tenho?
Could this be a strange new love I've got?
Além disso, ela sempre recebeu esse pacote de ervas
Plus, she's always got that loud pack
Inspiração para esta trilha sonora
Inspiration for this soundtrack
Toda vez que ela lança o traseiro, tudo o que ela diz é
Every time she throws that ass back, all she says is
Me leve embora
Take me away
Me leve embora
Take me away
Me leve embora
Take me away
Me leve embora
Take me away
Toda vez que entro dentro de seu lugar
Every time I go inside of your protected
Protegido com reverência
Place with reverence
Me recordo de uma vez que fui negligenciado
I′m reminded of a time I was neglected
Parece que você está enviada pelo céu
It seems you′re heaven-sent
Ela adora me afastar
She loves to top me off
Ela é feita do melhor tipo pano, meu amor
She's cut from the finest cloth, my love
Além disso, gostamos de ter calma
Plus we like to take it easy
Tudo o que ela quer fazer é me agradar
All she wants to do is please me
Toda vez que estou na TV, me liga, diz
Every time I′m on that TV, calls me up, says
Me leve embora
Take me away
Me leve embora
Take me away
Me leve embora (Você não vai me levar para longe, baby, longe baby')
Take me away (won't you please take me away, baby? ′Way baby)
(Você não vai me levar embora)
(Won't you please take me away?)
Me leve embora (eu gosto do jeito que você diz meu nome, querido, meu nome, querido)
Take me away (I like the way you say my name baby, name baby)
(Você não vai me levar embora)
(Won′t you please take me away?)
Me leve embora
Take me away
Me leve embora
Take me away
Onde quer que você vá, me leve, me leve, me leve
Wherever you go, just take me, take me, take me
Você pegaria, pegaria, me levaria, amor?
Would ya take, take, take me, baby?
Pegue (Me leve embora)
Take (take me away)
Quero que você me leve embora, me leve embora (Leve-me)
Want you to take me away, take me away (take me)
Me leve, me leve embora
Take me away, take me away
Se é a última coisa
If it's the last thing
Quero que você me leve embora, me leve embora (Leve-me)
Want you to take me away, take me away (take me)
Me leve, me leve embora
Take me away, take me away
Me leve
Take me
Me leve
Take me
