Unstoppable traducción al Portugués

Daniel Caesar

Traducir a

Qual é a porra do seu problema (Oh meu Deus)
What the fuck is your problem? (Oh my god)

Quando eu acordo de manhã, tudo o que eu quero ver é você.
When I wake up in the morning, all me wan′ fi see is you
Com os peitos à mostra, você boceja e está molhada como orvalho da manhã.
Titties poking out, you're yawning, and you wet like mornin′ dew
Já vimos tempos difíceis juntos, barco a motor, passamos por isso
We done seen tough times together, motor boat, we power through

Agora quem vai nos parar, somos imparáveis, sim
Now who's gon' stop us? We′re unstoppable, yes
Agora quem vai nos parar, somos imparáveis, sim
Now who′s gon' stop us? We′re unstoppable, yes

Você sabe que ouve essas vadias falando, sabe que essa merda é para os pássaros (para os pássaros, para os pássaros)
Know you hear these bitches talking, know that shit be for the birds (for the birds, for the birds)
Você é a única garota que eu amei, foda-se tudo o que você ouviu (senão você ouviu, senão você ouviu)
You're the only girl I love, fuck everything else you heard (else you heard, else you heard)
Eles estão brincando com a sua mente, e está funcionando.
They′re playin' with your mind, it′s workin'
Mas eu vou te comprar aquela Birkin (Eu vou te comprar aquela Birkin, querida)
But I'm gon′ buy you that Birkin (I′m gon' buy you that Birkin baby)

E quem vai me parar? Sou imparável, sim.
And who′s gon' stop me? I′m unstoppable, yes
E, querida, quem vai nos parar? Somos imparáveis, sim (uh)
And baby, who gon' stop we? We′re unstoppable, yes (uh)

Você é meu doce, doce, doce, doce amor, doce amor, baby
You're my sweet, sweet, sweet, sweet love, sweet lovin' baby
Você é meu doce, doce, doce, doce amor, doce amor, baby
And you′re my sweet, sweet love (sweet love, sweet lovin′ baby)
Meu doce e amado bebê (oh, doce, oh, doce)
Sweet lovin' baby (oh, sweet, oh, sweet)
Meu doce e amado bebê, bebê, bebê
Sweet lovin′ baby, baby, baby

Você acha que me pegou, mas me perdeu, oh, não.
You think you got me, you lost me, oh, no
Você acha que me pegou, mas me perdeu, oh, não.
You think you got me, you lost me, oh, no
Sim, você acha que me pegou
Yeah, you think you got me
Quem Jah abençoa, ninguém pode amaldiçoar (você me perdeu, oh, não)
Who Jah bless, no man can curse (you lost me, oh, no)
Niggas me quer em um carro fúnebre (Oh, não, você acha que me pegou)
Niggas want me in a hearse (oh, no, you think you got me)

Você me perdeu, oh, não (Oh, não)
(You lost me, oh, no, oh, no)
(Você acha que me pegou)
(You think you got me)
Quer me ver falido e burro (você me perdeu, oh, não)
Wanna see me broke and dumby (you lost me, oh, no)
Sinceramente, isso dói um pouco.
Honestly it kind of hurts

Você acha que me conquistou, mas me perdeu, oh, não.
You think you've got me, you lost me, oh, no
Você acha que me conquistou, mas me perdeu, oh, não.
You think you′ve got me, you lost me, oh, no
Você acha que me conquistou, mas me perdeu, oh, não.
You think you've got me, you lost me, oh, no

Eu sei que você pensa que me conquistou, mas você me perdeu, oh, não.
I know you think you′ve got me but you lost me, oh, no
Eu sei que você pensa que me tem, mas você me perdeu.
I know you think you've got me, but you lost me
Eu sei
I know

Desarrollado por musixmatch