Traducir a
Cuando hablas, me hablas
When you speak, you speak to me
Cuando duermes, duermes a mi lado
When you sleep, you sleep by me
Cuando te despiertas, te despiertas conmigo
When you wake, you wake with me
Cuando caminas, sigues
When you walk, you follow
Dos pasos atrás en la vida
Two steps behind in life
Sombras acechando, siempre agarrando
Shadows stalking, ever grasping
Hundiéndome por una necesidad
Sinking for a need
(…)
It wasn′t love, it was the fix of
(…)
Never wanting me
(…)
Now I'm gone, you′re tossing and you're turning
(…)
In your sleep
(…)
That's the name of the game, of the game, of the game
nunca quererme
He′ll cry, Miss Peculiar
Ahora me he ido, estás tirando y girando
You′ll cry all the more, now I'm gone
En tu sueño
I was the monkey on your back
Ese es el nombre del juego, del juego, del juego
Take a look at how lucky you are
Él llorará, Señorita Peculiar
When you speak, you speak to me
Llorarás aún más, ahora que me he ido
When you sleep, you sleep by me
yo era el mono en tu espalda
When you wake, you wake with me
(…)
When you walk, you follow
(…)
Two steps behind
(…)
Cry, cry, Miss Peculiar
Cuando hablas, me hablas
You′ll cry all the more, now I'm gone
Cuando duermes, duermes a mi lado
I was the monkey on your back
Cuando te despiertas, te despiertas conmigo
Take a look at how lucky you are
Cuando caminas, sigues
(…)
Dos pasos atrás
(…)
Llora, llora, señorita peculiar
Some days on heaven, I will not deny
Llorarás aún más, ahora que me he ido
Probing the daylight cascading the skyline
yo era el mono en tu espalda
Tripping and diving, and losing it all
(…)
Back came the nighttime living for more
(…)
Cry, cry, Miss Peculiar
Algunos días en el cielo, no voy a negar
You′ll cry all the more, now I'm gone
Sondeando la luz del día cayendo en cascada en el horizonte
I was the devil monkey on your back
Tropezar y bucear, y perderlo todo
Take a look at how lucky you are
Volvió la vida nocturna por más
(…)
Llora, llora, señorita peculiar
When you speak, you speak to me
Llorarás aún más, ahora que me he ido
When you sleep, you sleep by me
Yo era el mono del diablo en tu espalda
When you wake, you wake with me
(…)
When you walk, you follow two steps behind
(…)
(…)
Cuando hablas, me hablas
(…)
Cuando duermes, duermes a mi lado
(…)
Cuando te despiertas, te despiertas conmigo
(…)
Cuando caminas, sigues dos pasos atrás
(…)
