Traducir a
E enquanto o pardal canta
And as the sparrow sings
A melodia do amanhecer para
Dawn chorus for
Alguém escutar
Someone else to hear
A sábia envelhece sentada sozinho
The thinker sits alone growing older
Tão amargurada
And so bitter
Ela os deu vida
She gave them life
Ela os deu tudo
She gave them all
Eles drenaram sua alma, seca, seca
They drained her very soul dry... dry
Ei ei ei, garota desolada
Hey hey hey bitter girl
Estamos todos sentados aqui cavando você
We′re all just sitting here digging you
Viemos todos para cá só para te ver
We flew down here just to figure you
É fácil
It's easy
Não seja tão mal educada
Don′t be so bitter
Oh oh oh, menina louca
Oh oh oh crazy girl
Você deu tanto e não recebeu nada
You gave too much and you got nothing
Tantos problemas e nem sequer uma coisa
Too many problems and not one thing
Em troca
In return
Abandonada bêbada e vazia
Left high and dry
Ohh
Ohh
E como o fluxo do nascer do sol
And as the sunrise stream
Cintilante
Flickers on
Ela encontra lavanda
She finds lavender
Para esconder o aceno
To hide the beckoning
do?
Of?
A que preço ?
What price??
Ela joga a cabeça para trás, para gritar seus suspiros
She throws back her head to scream her sighs
A mulher esconde suas peles
The woman shades its hides
Para um estranho "caso"
To such a strange affair
Ei ei ei, garota desolada
Hey hey hey bitter girl
Nós não estamos apenas sentados aqui cavando você
We're not just sitting here digging you
Viemos todos para cá só para te ver
We flew down here just to figure you
Você parece perder
You seem to lose
Whoa-oh-oh garota maluca
Whoa-oh-oh crazy girl
Não jogue seu coração nessa sala lotada
Don't throw your heart to the crowded room
Não desperdice tudo nessa sala lotada
Don′t waste it all for the crowded room
Por que você fica aqui por tanto tempo ?
Why do you stay here for so long?
Aí vem o dia, abra os seus olhos
Here comes the day open your eyes
Para o sol, para o sol, para o sol
To the sun, to the sun, to the sun
Aí vem o dia, abra os seus olhos
Here comes the day open your eyes
Para o sol, para o sol, para o sol
To the sun, to the sun, to the sun
Aí vem o dia, abra os seus olhos
Here comes the day open your eyes
Para o sol, para o sol, para o sol
To the sun, to the sun, to the sun
Você pode ser amante - para o amanhecer
You can be lover - to the dawn
Você pode ser amante - para o amanhecer
You can be lover - to the dawn
Você pode ser amante - para o amanhecer
You can be lover - to the dawn
Você pode ser amante - para o amanhecer
You can be lover - to the dawn
Você pode ser amante - para o amanhecer
You can be lover - to the dawn
