Song for Bob Dylan traducción al Italiano

David Bowie

Traducir a

Ascolta questa Robert Zimmerman
Oh, hear this, Robert Zimmerman
Ho scritto una canzone per te
I wrote a song for you
Su uno strano giovane di nome Dylan
About a strange young man called Dylan
Con una voce come sabbia e colla
With a voice like sand and glue
Le sue parole di vendetta sincera
His words of truthful vengeance
Potevano inchiodarci per terra
They could pin us to the floor
Ha trascinato un po' più di gente
Brought a few more people on
E ne ha spaventata molta di più
And put the fear in a whole lot more

Ecco che arriva
Ah, here she comes
Ecco che arriva
Here she comes
Ecco che arriva di nuovo
Here she comes again
La stessa vecchia signora dipinta
The same old painted lady
Dalla mente di un supercervello
From the brow of a superbrain
Ridurrà a pezzi questo mondo
She′ll scratch this world to pieces
Presentandosi come un'amica
As she comes on like a friend
Ma un paio di canzoni
But a couple of songs
Dal tuo vecchio album
From your old scrapbook
Potrebbero rimandarla a casa
Could send her home again

Hai dato il tuo cuore a ogni monolocale
You gave your heart to every bedsit room
Almeno un'immagine sul mio muro
At least a picture on the wall
Sedevi dietro un milione di paia di occhi
And you sat behind a million pair of eyes
E dicevi loro come vedere
And told them how they saw
Poi abbiamo perso il tuo treno di pensieri
Then we lost your train of thought
I quadri sono tutti tuoi
The paintings are all your own
Mentre sorgono i problemi
While troubles are rising
Preferiremmo spaventarci
We'd rather be scared
Insieme piuttosto che da soli
Together than alone

Ecco che arriva
Ah, here she comes
Ecco che arriva
Here she comes
Ecco che arriva di nuovo
Here she comes again
La stessa vecchia signora dipinta
The same old painted lady
Dalla mente di un supercervello
From the brow of a superbrain
Ridurrà a pezzi questo mondo
She′ll scratch this world to pieces
Presentandosi come un'amica
As she comes on like a friend
Ma un paio di canzoni
But a couple of songs
Dal tuo vecchio album
From your old scrapbook
Potrebbero rimandarla a casa
Could send her home again

Ascolta questa Robert Zimmerman
Now hear this, Robert Zimmerman
Anche se non credo che ci incontreremo
Though I don't suppose we'll meet
Chiedi al tuo caro amico Dylan
Ask your good friend Dylan
Se rimarrebbe a fissare per un po' la vecchia strada
If he′d gaze a while down the old street
Digli che abbiamo perso le sue poesie
Tell him we′ve lost his poems
Così stanno scrivendo sui muri
So we're writing on the walls
Ridacci la nostra unità
Give us back our unity
Ridacci la nostra famiglia
Give us back our family
Sei il profugo di tutte le nazioni
You′re every nation's refugee
Non lasciarci con la loro integrità mentale
Don′t leave us with their sanity

Ecco che arriva
Ah, here she comes
Ecco che arriva
Here she comes
Ecco che arriva di nuovo
Here she comes again
La stessa vecchia signora dipinta
The same old painted lady
Dalla mente di un supercervello
From the brow of a superbrain
Ridurrà a pezzi questo mondo
She'll scratch this world to pieces
Presentandosi come un'amica
As she comes on like a friend
Ma un paio di canzoni
But a couple of songs
Dal tuo vecchio album
From your old scrapbook
Potrebbero rimandarla a casa
Could send her home again

Ma un paio di canzoni
Ah, a couple of songs
Dal tuo vecchio album
From your old scrapbook
Potrebbero rimandarla a casa
Could send her home again

Ecco che arriva
Oh, here she comes
Ecco che arriva
Here she comes
Ecco che arriva
Here she comes

Desarrollado por musixmatch