5 Minutos traducción al Inglés

De La Rose

Traducir a

The world is on top of me
El mundo lo tengo encima
But I float on clouds if I have you on top of me
Pero floto en las nubes si yo te tengo encima
You've been wanting to do it for a while, baby, so let's go on
Tú quiere′ hace rato, bebé, entonces vamo pa encima
You and I are going to entertain ourselves, until I say so.
Tú y yo nos vamo entretener, hasta que yo diga
Or until you say
O hasta que tú digas

Tic-toc, give me a quickie before you get to work.
Tic-toc, da pa un quickie antes que entres al work
The two of us looking at each other in the ceiling mirror
Los dos mirándonos en el espejo del techo
If I continue you're going to cum inside me.
Si sigo te vas a venir en mi interior
Baby, I just wanna feel it sin na puesto
Baby, I just wanna feel it sin na puesto

I scream at you like Celine
Te grito como Celine
Climb the tower and not Paris
Trepa la torre y no de París
The morning gave me something to fuck with
El morning me dio pa chingar
As if the end were coming
Como si llegara el fin

My whole veil, flow narco
Mi toto lo vela, flow narco
You know my info
Sabe mi info
With the bug I got all the way to home and I didn't get caught.
Con el bicho metío hasta home y no me trinco
What's that about taking five?
¿Qué es eso de coger cinco?

Five minutes for what?
Cinco minutos, ¿pa qué?
If I am a rascal now
Si yo estoy bellaca ahora
Baby, don't leave it for later
Bebé, no dejes pa después
What you can do to me now
Lo que puedes hacerme ahora

With me it's without taking a break
Conmigo es sin coger break
I don't fuck si no me molas
I don't fuck si no me molas
I've been fucking with ur accent
I′ve been fucking with your accent
It indicates that I am now alone
Indica que ya toy sola

Tic-toc, give me a quickie before you get to work.
Tic-toc, da pa un quickie antes que entres al work
The two of us looking at each other in the ceiling mirror
Los dos mirándonos en el espejo del techo
If I continue you're going to cum inside me.
Si sigo te vas a venir en mi interior
Baby, I just wanna feel it sin na puesto
Baby, I just wanna feel it sin na puesto

Oh yeah, I want you here.
Oh, sí, te quiero aquí
Above me, that's how it's going to expand
Encima de mí, así se me va a expandir
I saw it coming, me on top of you
Lo vi venir, yo encima de ti
If I'm always jumping, baby, on you
Si siempre toy brincando, baby, encima de ti

Fuck me when?
Chingarme, ¿pa cuándo?
I want you inside of me
I want you inside of me
I grab you and I don't stop
Te cojo y no paro
Until I make you come
Hasta que te haga venir

You're coming out a lot in my for you
Tas saliendo mucho en mí for you
I think you did voodoo on me.
Pa mí que tú me hiciste vudú
I don't leave the stripes blue.
Las rayitas no las dejo azul
You eat me and change my whole mood.
Me comes y me cambia todo el mood

It's nothing new bby it's nothing new
No es nada nuevo, baby, no es nada new
Whether we do it in the twin or in the full
Que lo hagamos en la twin o en la full
You are not my first muse
Tú no eres mi primera musa
But what a muse those blue eyes have given me!
Pero qué musa me han dao esos ojos azul

The sun rising and out the door goes
El sol saliendo y por la puerta se va
Baby, this eat and go is going to leave you wanting more.
Baby, este come y vete te va a dejar queriendo más

Desarrollado por musixmatch