All I Ever Wanted traducción al Portugués

Dean Lewis

Traducir a

Meu bem
Darlin′
Agora estou longe de casa
I'm a long way from home now
Definhando, já faz um bom tempo desde a última vez que te vi
Wastin′ away, it's been a long time since I've seen your face
E espero te segurar novamente
And I hope that I′ll hold you again

Às vezes eu sinto, sinto que estou caindo
Sometimes I feel, feel like I′m fallin'
Deitado na cama, só esperando que você entre
Layin′ in bed, just hopin' you′d walk in
Todos os meus erros, oh, eu te dei a razão
All my mistakes, oh, I took you for granted
Eu estava procurando por algo que eu já tinha
I was lookin' for somethin′ when I already had it

Tudo o que eu sempre quis
All I ever wanted
É te amar como você me amou quando ninguém estava vendo
Was to love you like you loved me when nobody else was watchin'
E ficaríamos acordados até as cinco da manhã
And we'd stay awake ′til five in the mornin′
Tudo o que eu sempre quis
All I ever wanted
É voltar para o tempo em que éramos jovens e fizemos uma promessa
Was to go back to the days when we were young and made a promise
De que nunca mudaríamos, mas pra ser sincero
That we'd never change, but if I′m bein' honest
Tudo o que eu sempre quis é você
All I ever wanted was you

Por favor, atenda o telefone, vou te ligar de novo
Please pick up your phone, I′ll call it again
Só diga que sente falta de mim, diga que me ama, me chame de amigo
Just tell me you miss me, tell me you love me, call me a friend
Estou sozinho no céu noturno, mas preso do lado de fora (oh-oh, oh-oh)
I'm alone in the night sky, but caught on the outside (oh-oh, oh-oh)

Porque às vezes eu sinto, sinto que estou caindo
′Cause sometimes I feel, feel like I'm fallin'
Preso nos meus pensamentos, ainda esperando que você entre
Caught in my head, still hopin′ you′d walk in
Me traga direto para a noite em que pegamos a estrada
Take me straight back to the night we went drivin'
Do estacionamento, capota abaixada, sem ligar pra onde iríamos
By the car park with the roof down, didn′t care where we were goin'

Tudo o que eu sempre quis
All I ever wanted
É te amar como você me amou quando ninguém estava vendo
Was to love you like you loved me when nobody else was watchin′
E ficaríamos acordados até as cinco da manhã
And we'd stay awake ′til five in the mornin'
Tudo o que eu sempre quis
All I ever wanted
É voltar para o tempo em que éramos jovens e fizemos uma promessa
Was to go back to the days when we were young and made a promise
De que nunca mudaríamos, mas pra ser sincero
That we'd never change, but if I′m bein′ honest
Tudo o que eu sempre quis é você
All I ever wanted was you

Oh-oh, me desculpe por demorar pra entender
Oh-oh, I'm sorry that it took me a while to figure it out
Eu sinto sua falta mais do que você pensa
I miss you more than you know
Estou voltando em breve, oh-oh
I′m comin' home soon, oh-oh

Porque tudo o que eu sempre quis
′Cause all I ever wanted
É te amar como você me amou quando ninguém estava vendo
Was to love you like you loved me when nobody else was watchin'
E ficaríamos acordados até as cinco da manhã
And we′d stay awake 'til five in the mornin'
Tudo o que eu sempre quis
All I ever wanted
É voltar para o tempo em que éramos jovens e fizemos uma promessa
Was to go back to the days when we were young and made a promise
De que nunca mudaríamos, mas pra ser sincero
That we′d never change, but if I′m bein' honest
Tudo o que eu sempre quis é você
All I ever wanted was you

Desarrollado por musixmatch