Small Disasters traducción al Portugués

Dean Lewis

Traducir a

Descanso minha cabeça contra a parede, esperando por uma ligação que nunca veio
Rest my head against the wall, waitin′ for a call that never came
Porque o tempo passa tão devagar quando ainda se está culpando alguém
'Cause time moves so slowly when you′re still holding on to blame
Eu tentei, mas não consigo esquecer aquele dia
I tried, but can't forget the day
Você estendeu sua mão enquanto eu tocava o seu rosto
You reachin' for my hand as I touched your face
Quando seus segredos ainda estavam a salvo de mim
When your secrets were still safe from me
Até que os seus olhos te entregaram
′Til your eyes gave you away

Porque estamos afogando acima da água em um filme sem cor
′Cause we are drownin' above the water in a movie drained of color
Amantes azarados com um passado que é apenas uma sequência de pequenos desastres
Luckless lovers with a past that′s just a string of small disasters
Eu daria tudo só para sentir algo real
I'd give it all just to feel somethin′ real

E agora eu vejo os sinais de alerta com o benefício da retrospectiva, eu estava cego
And now I see the warning signs with the benefit of hindsight, I was blind
Para a maneira como você me fazia sentir tão louco, só para proteger suas mentiras
To the way you'd make me feel so crazy just to protect your lies
E tudo o que eu queria era a verdade, a melhor parte de você que eu ainda vejo
And all I wanted was the truth, the better part of you that I still see
Porque o amor é tudo o que temos para dar, mas você levou o meu melhor de graça
′Cause love is all we have to give, but you took my best for free

Porque estamos afogando acima da água em um filme sem cor
'Cause we are drownin' above the water in a movie drained of color
Amantes azarados com um passado que é apenas uma sequência de pequenos desastres
Luckless lovers with a past that′s just a string of small disasters
Eu daria tudo só para sentir algo real
I′d give it all just to feel somethin' real

E a única coisa que realmente machuca é
And the one thing that really hurts is
Que nós estávamos tão perto de sermos perfeitos
We were so close to being perfect
E eu sei que você ficará bem
And I know you′ll be okay
E é isso que me mata, yeah
And that's what kills me, yeah

Porque estamos afogando acima da água em um filme sem cor
′Cause we are drownin' above the water in a movie drained of color
Amantes azarados com um passado que é apenas uma sequência de pequenos desastres
Luckless lovers with a past that′s just a string of small disasters

Porque estamos afogando acima da água em um filme sem cor
'Cause we are drownin' above the water in a movie drained of color
Amantes azarados com um passado que é apenas uma sequência de pequenos desastres
Luckless lovers with a past that′s just a string of small disasters
Eu daria tudo só para sentir algo real, algo real
I′d give it all just to feel somethin' real, somethin′ real
Oh, eu daria tudo só para sentir algo real
Oh, I'd give it all just to feel somethin′ real

Desarrollado por musixmatch