Gonna Get Caught traducción al Portugués

Demi Lovato

Traducir a

Você me cambaleou com seu sorriso
You reeled me in with your smile
Você me faz derreter com sua voz
You made me melt with your voice
Eu estive fora por um tempo agora
Now I′ve been gone now for awhile
Só para descobrir que eu sou a sua sétima escolha
Just to find that I'm your seventh choice

E eu não quero pagar o custo
And I don′t wanna pay the cost

Mas seria melhor se você perder
But it be best if you get lost
Porque nós sabemos, você nunca muda.
Because, we know you'll never change

Não diga que você precisa de mim
Don't say that you need me
E não jogue esses jogos com minha mente
And don′t play these games with my mind
É melhor você sair da minha cabeça
You better get out of my head
Porque você está perdendo seu tempo
′Cause you're wasting your time

E não diga isso é pra sempre
And don′t say it's forever
E não jogue, porque você já teve sua chance
And don′t play, 'cause, you had your shot
É melhor você parar de brincar
You better stop messing around
Porque você vai ser pego
′Cause you're gonna get caught

Você me prometeu rodo o seu tempo
You'd promise me all of your time
Eu acho que eu não sou a única
I guess I′m not the only one

Mas veja, meu coração está na linha
You see it′s my heart on the line this time
Eu sou a sua número um ou eu estou indo embora
I'm your number one or I′m gone

Não diga que você precisa de mim
Don't say that you need me
E não jogue esses jogos com minha mente
And don′t play these games with my mind
É melhor você sair da minha cabeça
You better get out of my head
Porque você está perdendo seu tempo
'Cause you′re wasting your time

E não diga isso é pra sempre
And don't say it's forever
E não jogue, porque você já teve sua chance
And don′t play, ′cause, you had your shot
É melhor você parar de brincar
You better stop messing around
Porque você vai ser pego
'Cause you′re gonna get caught

Vá e tente me trazer de volta (você não vai me trazer de volta, você não vai me trazer de volta)
Go and try to get me back (you won't get me back, you won′t get me back)
Não vou esquecer do nosso passado (não vou esquecer, não)
I won't forget about our past (I won′t forget, no)
Nunca tive coragem de deixa-lo
I never had the guts to leave
Agora você está conseguindo (você sabe que está conseguindo, você está conseguindo)
Now you're making it (you know you're making it, you′re making it)
Agora você está mudando, é muito mais fácil para eu ver
Now you′re making it much easier for me to see

Não peça desculpas
Don't say that you sorry
Por quebrar cada centímetro do meu coração
For breaking every inch of my heart
Eu deveria saber desde o início
I should′ve known from the start, now it's time to get lost

E não diga que você precisa de mim
And don′t say that you need me
E não jogue esses jogos com minha mente
And don't play these games with my mind
É melhor você sair da minha cabeça
You better get out of my head
Porque você está perdendo seu tempo
′Cause, you're wasting your time

Não diga que é para sempre
Don't say it′s forever
e não tente, porque você teve sua chance
And don′t play, 'cause, you had you shot
É melhor você parar de brincar
You better stop messing around
Porque você vai ser pego
′Cause, you're gonna get caught
É melhor você parar de brincar
You better stop messing around
Porque você vai ser pego
′Cause, you're gonna get caught

Desarrollado por musixmatch