X-Wing traducción al Portugués

Denzel Curry

Traducir a

Todas essas batidas ficam mudas no estéreo
All these beats go dumb in the stereo
Mas eu sou muito inteligente para o rádio
But I′m just too smart for the radio
Mascarado como um jovem Rey Mysterio
Masked up like a young Rey Mysterio
Tire a máscara quando eu voltar ao estúdio
Mask off when I'm back in the studio
Mac não chegou aos 27
Mac ain′t make it to 27
Pac não chega aos 26
Pac ain't make it to 26
BIG não chegou aos 25
BIG ain't make it to 25
É justo que eu fique rico
It′s only right that I gotta get rich

Corte os manos e eu amaldiçoo os manos
Cut niggas off and I curse niggas out
Niggas com sede de ajuda
Niggas thirsty for help
É uma porra de seca (vadia, está seca)
It′s a motherfuckin' drought (bitch, it′s dry)
Os manos invejam quando você é famoso primeiro
Niggas envy when you famous first
Eles não sabem quanto vale o nome deles (eles não sabem)
They don't know what they name is worth (they don′t know)
Por favor, desculpe minha gramática (por favor)
Please excuse my grammar (please)
Veja minhas operações ficando cheias de Anna (ok)
See my opps gettin' filled with Anna (okay)
Este jogo como Home Depot
This game like Homе Depot
Cadela, eles têm chaves, enxadas e martelos (para o baixo, para o baixo)
Bitch, they got keys, hoеs, and hammers (for the low, for the low)

Niggas gangsters, assassinos e golpistas
Niggas gangsters, killers, and scammers
Estávamos fugindo de balas e câmeras
We was out dodgin′ bullets and cameras
Quando você quebrou, os manos não vão lançar calúnias
When you broke, niggas won't throw slander
Consiga dinheiro, agora sua bunda não nos suporta, cara
Get money, now your ass can't stand us, man
Eu quero muito verde e um bom par de jeans
I want a whole lot of green and a pair of nice jeans
Eu estive com o novo feixe e este par de sorvetes
I been with the new beam and this pair of ice creams
Desde que eu era adolescente (uh-huh), eu me concentrei no creme (uh-huh)
Ever since I was a teen (uh-huh), I been focused on the cream (uh-huh)
Quer as roupas e os chutes e (o quê?)
Want the clothes and the kicks and (what?)

E eu não quero um carro, eu quero um X-Wing (sim)
And I don′t want a car, I want an X-Wing (yeah)
Eu estou apenas na próxima coisa
I′m just onto the next thing
Crescendo, eu não tinha as melhores coisas
Growing up, I didn't have the best things
Agora meus diamantes no meu pescoço brilham
Now my diamonds on my neck gleam
Eu não quero um carro, eu quero um X-Wing (sim)
I don′t want a car, I want an X-Wing (yeah)
Eu estou apenas na próxima coisa
I'm just onto the next thing
Crescendo, eu não tinha as melhores coisas
Growing up, I didn′t have the best things
Agora meus diamantes no meu pescoço brilham
Now my diamonds on my neck gleam

Novo estado mental em um novo local
New mind state in a new spot
Foda-se um TikTok, comprei um relógio novo
Fuck a TikTok, bought a new watch
Agora é minha vez, cadê meu G-Shock?
It's my time now, where my G-Shock?
Casaco de pele recém-saído de um sasquatch
Fur coat fresh off a sasquatch
Disse-me para mantê-lo PC
Told me to keep it PC
Nah, mano, vou deixar o MAC estourar
Nah, nigga, I′ma let the MAC pop
Todo mundo quer ser o homem
Everybody wanna be the man
eu sou o cara contando dinheiro no fundo
I'm the nigga counting money in the backdrop

Oh merda, é o mano mais liso do que algum lubrificante
Oh shit, it's the nigga slicker than some lubricant
jovem, exuberante
Young, exuberant
Movendo-se pela cidade onde seu Uber foi
Movin′ through the city where your Uber went
Estou matando ou perdendo?
Am I killin′ it or am I losin' it?
'Em vez de contar ovelhas, eu conto dólares
′Stead of counting sheep, I count dollars
Cavalgando alto, Chevy Impala
Ridin' high, Chevy Impala
Se eu deixar aquela cadela um centímetro mais alta, então eu atualizo para um Skywalker
If I make that bitch an inch taller, then I upgrade to a Skywalker

Rap elite, eu sou de primeira linha
Rap elite, I′m top tier
Mate o jogo e depois derrame lágrimas
Kill the game, then drop tears
Com gás, sou o Espantalho, revelo seus piores medos
Gassed up, I'm Scarecrow, I reveal your worst fears
Niggas trabalham duro até chegarem a Star Island
Niggas work hard ′til they on Star Island
Mas eu não vou parar até eu possuir Star Island
But I won't stop 'til I own Star Island
O dinheiro se acumula e os jatos continuam pilin'
Money stack up and the jets keep pilin′
Pára-brisa rebatível, Audi 5000
Drop-top windshield, Audi 5000

E eu não quero um carro, eu quero um X-Wing (sim)
And I don′t want a car, I want an X-Wing (yeah)
Eu estou apenas na próxima coisa
I'm just onto the next thing
Crescendo, eu não tinha as melhores coisas
Growing up, I didn′t have the best things
Agora meus diamantes no meu pescoço brilham
Now my diamonds on my neck gleam
Eu não quero um carro, eu quero um X-Wing (sim)
I don't want a car, I want an X-Wing (yeah)
Eu estou apenas na próxima coisa
I′m just onto the next thing
Crescendo, eu não tinha as melhores coisas
Growing up, I didn't have the best things
Agora meus diamantes no meu pescoço brilham
Now my diamonds on my neck gleam

E eu não quero um carro, eu quero um X-Wing (sim)
And I don′t want a car, I want an X-Wing (yeah)
Eu estou apenas na próxima coisa
I'm just onto the next thing
Crescendo, eu não tinha as melhores coisas
Growing up, I didn't have the best things
Agora meus diamantes no meu pescoço brilham
Now my diamonds on my neck gleam
Eu não quero um carro, eu quero um X-Wing (sim)
I don′t want a car, I want an X-Wing (yeah)
Eu estou apenas na próxima coisa
I′m just onto the next thing
Crescendo, eu não tinha as melhores coisas
Growing up, I didn't have the best things
Agora meus diamantes no meu pescoço brilham
Now my diamonds on my neck gleam

Desarrollado por musixmatch