One Life traducción al Portugués

Dermot Kennedy

Traducir a

Eu vi estrelas renascerem em seus olhos
I′ve seen stars reborn in your eyes
O céu está pegando fogo hoje à noite
Sky's on fire tonight
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Como último recurso, desligue as luzes
At last call, turn out the lights
Eu espero que tenha lhe tratado bem
I hope I treated you right
Uma vida nunca é longa o suficiente para nós
One life is never long enough for us

Muitas pessoas andam escondendo seus corações
Too many people walk around with hearts hidin′
Com medo de se machucar, então eles ficam quietos
Terrified of hurtin', so they stay silent
Não sei quanto vale apenas deixar uma luz entrar
Don't know what it′s worth just to let a light in
Através da sombra
Through the shade

Se amor viesse até mim, eu não reconheceria
If love had come to me, I wouldn′t recognise it
Agora toda vez que você sorri, é um pouco impagável
Now every time you smile, it's a little priceless
Nenhuma história que eu pudesse tecer teria terminado assim
No story I could weave would have ended like this
Sem jeito
No way

Todos seus problemas, todas suas dores
All your troubles, all your pain
Deixe-me lutar, carregar esse peso
Let me struggle, carry that weight
Todos os seus demônios desaparecem
All your devils fall away
Você é tão fácil de amar
You′re so easy to love

Eu vi estrelas renascerem em seus olhos
I've seen stars reborn in your eyes
O céu está pegando fogo hoje à noite
Sky′s on fire tonight
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Como último recurso, desligue as luzes
At last call, turn out the lights
Eu espero que tenha lhe tratado bem
I hope I treated you right
Uma vida nunca é longa o suficiente para nós
One life is never long enough for us

Toda vez que eu olho para você, estou lembrado
Every time I look at you, I'm reminded
Que nada dura para sempre, nada fica eterno
That nothin′ lasts forever, nothin' stays timeless
Algum dia terá um beijo e terá adeus
Someday there'll be a kiss and there′ll be goodbyes
Não estamos isentos
We′re not exempt

Oh, eu poderia deitar ao seu lado por mil vidas
Oh, I could lay beside you a thousand lifetimes
Viva mais mil e ainda rezar pelo nascer do sol
Live a thousand more and still pray for sunrise
Tudo antes de você era um aviso do que isso significava
Everything before you was a warning of what it meant
Whoa-oh
Whoa-oh

Todos seus problemas, todas suas dores
All your troubles, all your pain
Deixe-me lutar, carregar esse peso
Let me struggle, carry that weight
Todos os seus demônios desaparecem
All your devils fall away
Você é tão fácil de amar
You're so easy to love

Eu vi estrelas renascerem em seus olhos
I′ve seen stars reborn in your eyes
O céu está pegando fogo hoje à noite
Sky's on fire tonight
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Como último recurso, desligue as luzes
At last call, turn out the lights
Eu espero que tenha lhe tratado bem
I hope I treated you right
Uma vida nunca é longa o suficiente para nós
One life is never long enough for us

(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh) uma vida nunca é longa o suficiente
(Ooh-ooh) one life is never long enough
(Ooh-ooh) uma vida nunca é longa o suficiente
(Ooh-ooh) one life is never long enough

(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh) uma vida nunca é longa o suficiente
(Ooh-ooh) one life is never long enough
(Ooh-ooh) para nós
(Ooh-ooh) for us

Eu não quero que isso acabe
I don′t want it to be over
Eu não quero dizer boa noite
I don't wanna say goodnight
Essa manhã em Dezembro
That mornin′ in December
Pelo resto da minha vida
For the rest of my life (d-oh)
Eu não quero que isso acabe
I don't want it to be over
Eu não quero dizer boa noite
I don't wanna say goodnight (d-oh)
Essa manhã em Dezembro
That mornin′ in December
Pelo resto da minha vida
For the rest of my life

Eu vi estrelas renascerem em seus olhos
I′ve seen stars reborn in your eyes
O céu está pegando fogo hoje à noite
Sky's on fire tonight
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Uma vida nunca é longa o suficiente
One life is never long enough
Como último recurso, desligue as luzes
At last call, turn out the lights
Eu espero que tenha lhe tratado bem
I hope I treated you right
Uma vida nunca é longa o suficiente para nós
One life is never long enough for us

(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh) uma vida nunca é longa o suficiente
(Ooh-ooh) one life is never long enough
(Ooh-ooh) uma vida nunca é longa o suficiente
(Ooh-ooh) one life is never long enough

(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh, hoo-ooh)
(Ooh-ooh) uma vida nunca é longa o suficiente
(Ooh-ooh) one life is never long enough
(Ooh-ooh) para nós
(Ooh-ooh) for us

Uma vida nunca é longa o suficiente para nós
One life is never long enough for us

Desarrollado por musixmatch