Bills, Bills, Bills traducción al Portugués

Destiny’s Child

Traducir a

No início, nós começamos bem
At first we started out real cool
Você me levava a lugares onde eu nunca havia ido
Taking me places I ain′t never been
Mas agora, você se acomodando
But now, you're getting comfortable
Não faz mais as coisas que fazia
Ain′t doing those things you did no more
Você foi devagarzinho me fazendo pagar por coisa
You're slowly making me pay for things
Que deviam estar sendo pagas pelo seu dinheiro
Your money should be handling

E agora você pede para usar meu carro (carro)
And now you ask to use my car (car)
Dirija o dia todo e não encha o tanque
Drive it all day and don't fill up the tank
E você tem a audácia
And you have the audacity
De vir até mim
To even come and step to me
Pedir dinheiro emprestado
Ask to hold some money from me
Até você receber seu cheque na próxima semana
Until you get your cheque next week

Você não é bom para nada tipo de irmão
You triflin′, good-for-nothing type of brother
Boba sou eu,por que eu não encontrei um outro?
Silly me, why haven′t I found another?
Um dançarino,quando as coisas ficam difíceis
A baller, when times get hard
Eu quero alguém pra me ajudar
I need someone to help me out
Ao invés de um imbecil como você que não sabe o papel de um homem
Instead of a scrub like you, who don't know what a man′s about

Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo' bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don′t think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo' bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don′t think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Agora você está no limite do meu cartão (cartão)
Now you've been maxing out my card (card)
Me dando mau crédito, comprando presentes com meus próprios fundos
Gave me bad credit, buyin' me gifts with my own ends
Não pagou a primeira conta
Haven′t paid the first bill
Mas você está estável indo pro shopping
But you′re steady headin' to the mall
Indo às compras
Goin′ on shopping sprees
Fingindo pro seus amigos que você está podendo
Perpetrating to your friends like you be ballin'

E depois você usa meu celular
And then you use my cellphone (phone)
Chamando quem você acha que está em casa
Callin′ whoever that you think's at home
E então quando a conta chegar
And then when the bill comes
De repente você se faz de trouxa
All of a sudden you be acting dumb
Não sabe como essas chamadas vieram
Don′t know where none of these calls come from
Quando os números da sua mãe estão aqui mais de uma vez
When your momma's number's here more than once

Você não é bom para nada tipo de irmão
You triflin′, good-for-nothing type of brother
Boba sou eu,por que eu não encontrei um outro?
Silly me, why haven′t I found another?
Um jogador, quando as coisas estão difíceis, preciso de alguém pra me ajudar
A baller, when times get hard, I need someone to help me out
Ao invés de um imbecil como você que não sabe o papel de um homem
Instead of a scrub like you, who don't know what a man′s about

Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo' bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don′t think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo' bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don′t think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Você não é bom para nada tipo de irmão
You triflin', good-for-nothing type of brother
Boba sou eu,por que eu não encontrei um outro?
Oh silly me, why haven't I found another?
Você não é bom para nada tipo de irmão
You triflin′, good-for-nothing type of brother
Boba sou eu,por que eu não encontrei um outro?
Oh silly me, why haven′t I found another?
Você não é bom para nada tipo de irmão
You triflin', good-for-nothing type of brother
Boba sou eu,por que eu não encontrei um outro?
Oh silly me, why haven′t I found another?
Você não é bom para nada tipo de irmão
You triflin', good-for-nothing type of brother
Boba sou eu,por que eu não encontrei um outro?
Oh silly me, why haven′t I found another?

Você pode pagar as contas?
Can you pay the bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo' bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don′t think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo' bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don't think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo′ bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don′t think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Você pode pagar as minhas contas?
Can you pay my bills?
Você pode pagar as contas do telefone?
Can you pay my telephone bills?
Você pode pagar as contas do carro?
Do you pay my automo' bills?
Se você pagar talvez fiquemos numa boa
If you did then maybe we could chill
Eu não acho que você irá pagar
I don′t think you do
Então, você e eu acabamos
So, you and me are through

Desarrollado por musixmatch