Stand Up for Love traducción al Francés

Destiny’s Child

Traducir a

Il y a des moments où j'ai du mal à dormir la nuit
There are times I find it hard to sleep at night
Nous vivons des temps très troublés
We are living through such troubled times
Et chaque enfant qui tend la main vers quelqu'un pour le tenir
And every child that reaches out for someone to hold
Pendant un instant, ils deviennent les miens
For one moment they become my own
Et comment puis-je prétendre que je ne sais pas ce qui se passe ?
And how can I pretend that I don′t know what's going on?
Quand à chaque seconde de chaque minute une autre âme s'en va
When every second, and every minute another soul is gone?
Et je crois que dans ma vie je verrai
And I believe that in my life I will
voir (oh oui) la fin du désespoir, du don
see(oh yea) an end to hopelessness, of giving
De la souffrance
up, of suffering

Si nous restons tous unis cette fois-ci
If we all stand together this one time
Alors personne ne sera laissé pour compte
Then no one wil be left behind
Défendons la vie
Stand up for life
Lève-toi et écoute-moi chanter
Stand up and hear me sing
Défendons l'amour
Stand up for love

Je suis inspiré et plein d'espoir chaque jour
I′m inspired and hopeful each and everyday
C'est comme ça que je sais que les choses vont changer
That's how I know that things are gonna change
Alors comment puis-je prétendre que je ne sais pas ce qui se passe ?
So how can I pretend that I don't know what′s going on?
Quand à chaque seconde de chaque minute une autre âme s'en va
When every second, with every minute another soul is gone?
Et je crois que dans ma vie je verrai (je verrai, ouais ouais)
And I believe that in my life I will see(I will see yeah)
La fin du désespoir (désespoir)
An end to hopelessness(Hopelessness),
d'abandonner (Giving Up), de souffrir
of giving up(Giving Up), of suffering
(Souffrir oui, oui)
(Suffering yah, yah)

Si nous restons tous unis cette fois-ci
If we all stand together this one time(Time)
Alors personne ne sera laissé pour compte
Then no one will get left behind
Défendons la vie
Stand up for life
Défendons l'amour
Stand up for love

Et tout commence ici
And it all starts right here
Et ça commence maintenant
And it starts right now
Une personne se lève et les autres suivront
One person stands up and the rest will follow
Pour tous les oubliés, pour tous les mal-aimés
For all the forgotten, for all the unloved
Je vais chanter cette chanson
I′m gonna sing this song
Et je crois que dans ma vie je verrai
And I believe that in my life I will see
(oui, oui) la fin du désespoir, du don
(yes, yes) an end to hopelessness, of giving
De la souffrance
up, of suffering
Si nous restons tous unis cette fois-ci
If we all stand together this one time
Alors personne ne sera laissé pour compte
Then no one will get left behind
Défendons la vie
Stand up for life
Lève-toi et chante yah
Stand up and sing yah
Défendez l'amour (pour l'amour, pour l'amour)
Stand up for love (for love, for love)

Desarrollado por musixmatch