<3MYGNG traducción al Francés

Destroy Lonely

Traducir a

Moi et ces négros boiteux savons que nous ne sommes pas les mêmes (savons que nous ne sommes pas les mêmes)
Me and these lame niggas know we not the same (know we not the same)
Ouais, moi et mon gang, on lâche juste des négros, on ne jouera pas (on ne jouera pas)
Yeah, me and my gang, we just drop niggas, won′t do no playin' (won′t do no playin')
Ouais, moi et mon gang, on lâche juste des négros, on ne jouera pas (on ne jouera pas)
Yeah, I love my gang, we just count cash, won't do no playin′ (won′t do no playin')
Ouais, elle aime ma chaîne, je l'ai emmenée à l'intérieur et elle a utilisé son cerveau (elle a utilisé son cerveau)
Yeah, she like my chain, I took her inside and she used her brain (she used her brain)
Putain, mon Rick fou, salope, on fait du shopping tous les jours (tous les jours)
Damn, my Rick insane, bitch, we go shopping every single day (every single day)
Merde, je continue d'être payé, négro, ça n'arrête pas ce train d'argent (ce train d'argent)
Damn, I keep getting paid, nigga, it′s no stopping this money train (this money train)
Merde, ma pute tant pis, non elle n'est pas moyenne, j'peux pas faire la plaine (j'peux pas faire la plaine)
Damn, my bitch too bad, no she not average, I can't do the plain (I can′t do the plain)

J'ai eu la merde, qu'est-ce que tu dis putain
I been had the shit, what the fuck is you saying?
Tout ce que j'ai fait était pour mon gang
Everything that I did was for my gang
(Pour mon gang)
(For my gang)

Yeah Yeah
Yeah, yeah
Si les négros ne respectent pas cette merde (respectent cette merde)
If niggas don't respect this shit (respect this shit)
Alors je dois être imprudent, salope (je suis imprudent, salope)
Then I got to get reckless, bitch (I′m reckless, bitch)
Ce n'est pas de la chance, cela s'est manifesté (ouais)
This not luck, manifested this (yeah)
Je déjeune avec la meilleure des salopes (ouais)
I eat lunch with the best of bitches (yeah)
Frappez ce ho de ma liste de contrôle (ouais)
Knock that ho off my checklist (yeah)
Mais je parie qu'elle est devenue plus fraîche, n'est-ce pas ? (ouais)
But I bet she got fresher, didn't it? (yeah)
Mais j'ai eu la recette (recette)
But I been had the recipe (recipe)

Mais je n'ai jamais travaillé dans la cuisine (nah)
But I never worked inside the kitchen (nah)
Je ne peux plus donner mon numéro, comme
I can't give out my number no more, like
"Je n'ai pas de téléphone, appelle mon frère pour qu'il me frappe" (sur Dieu)
"I don′t got a phone, call my brother to hit me" (on God)
Je me réveille, puis je mets cette merde et
I wake up, then I put that shit on and
Je mets de l'eau de Cologne et je sors, va le chercher (sur Dieu)
I put on cologne and I step out, go get it (on God)
D'accord, je m'appelle Lonely mais je ne suis pas seul
Okay, my name is lonely, but I′m not alone
Je bouge avec un frappeur (sur Dieu)
I move with a hitter (on God)
Ouais, je bouge avec un pistolet (je le fais)
Yeah, I move with a pistol (I do)

Baise cette chienne puis passe à sa soeur (merde)
Fuck that bitch then move to her sister (shit)
Merde, mon humeur continue de changer (putain)
Damn, my mood keep switching (fuck)
Nous avons des bâtons et ils sont venus avec des interrupteurs (Salope)
We got sticks, and they came with switches (Bitch)
C'est une vie merveilleuse que je vis (sur Dieu)
It's a wonderful life that I′m living (on God)
C'est fou, comme à Noël (merde)
Shit crazy, just like Christmas (shit)
Prends une pilule pour la douleur, c'est peu (ouais)
Pop a pill for the pain, it's litty (yeah)
Crack un sceau pour le gang, allons-y
Crack a seal for the gang, let′s get it
(Allons-y, allons-y, allons-y)
(Let's get it, let′s get it, let's get it)

Moi et ces négros boiteux savons que nous ne sommes pas les mêmes (savons que nous ne sommes pas les mêmes)
Me and these lame niggas know we not the same (know we not the same)
Ouais, moi et mon gang, on lâche juste des négros, on ne jouera pas (on ne jouera pas)
Yeah, me and my gang, we just drop niggas, won't do no playin′ (won′t do no playin')
Ouais, moi et mon gang, on lâche juste des négros, on ne jouera pas (on ne jouera pas)
Yeah, I love my gang, we just count cash, won′t do no playin' (won′t do no playin')
Ouais, elle aime ma chaîne, je l'ai emmenée à l'intérieur et elle a utilisé son cerveau (elle a utilisé son cerveau)
Yeah, she like my chain, I took her inside and she used her brain (she used her brain)
Putain, mon Rick fou, salope, on fait du shopping tous les jours (tous les jours)
Damn, my Rick insane, bitch, we go shopping every single day (every single day)
Merde, je continue d'être payé, négro, ça n'arrête pas ce train d'argent (ce train d'argent)
Damn, I keep getting paid, nigga, it′s no stopping this money train (this money train)
Merde, ma pute tant pis, non elle n'est pas moyenne, j'peux pas faire la plaine (j'peux pas faire la plaine)
Damn, my bitch too bad, no she not average, I can't do the plain (I can't do the plain)
J'ai eu la merde, qu'est-ce que tu dis putain
I been had the shit, what the fuck is you saying?
Tout ce que j'ai fait était pour mon gang
Everything that I did was for my gang
(Pour mon gang)
(For my gang)

Desarrollado por musixmatch