Traducir a
(Perfecto)
(Perfect)
Ja, Descanse en paz
Ha, R.I.P.
Bebé, sí, estoy volando
Baby, yeah, I′m flew
Sí, soy una mosca (sí, soy una mosca)
Yeah, I'm fly (yeah, I′m fly)
Estoy en camino hacia ti ahora mismo, así que no llores (por favor, no llores)
I'm on the way to you right now, so don't you cry (please, don′t cry)
Andar con palillos no es comer Benihanas (frr)
Ridin′ around with chopsticks, ain't eatin′ Benihanas (frr)
Sí, paseando con algo de mierda, en Balenciaga (en Balenciaga)
Yeah, ridin' around with some fly shit, in Balenciagas (in Balenciagas)
Andar por ahí con una perra mosca, ella es mi mayor problema (mi mayor problema)
Ridin′ around with a fly bitch, she my biggest problem (my biggest problem)
Sí, conduciendo por Wockhardt, podría atrapar un DUI (un DUI)
Yeah, ridin' around on Wockhardt, might catch a DUI (a DUI)
Sí, mi collar es GIA, diamantes certificados (GIA)
Yeah, GIA my necklace, diamonds certified (GIA)
Sí, fumando 41, perra, estoy metrificado
Yeah, smokin′ 41, bitch, I'm metrified
Afuera, afuera, sí, perra, estoy verificado
Outside, outside, yeah, bitch, I'm verified
Shawty vislumbró este dinero y estos diamantes, ahora estaba petrificada.
Shawty caught a glimpse of this money and these diamonds, now she petrified
Vengo y me detengo en ese Fantasma, perra, soy un poltergeist (un poltergeist)
I come through and pull up in that Ghost, bitch, I′m a poltergeist (a poltergeist)
Siempre paso mi tiempo follando con putas, no necesito hablar con chicos (hablar con chicos)
Always spend my time on fuckin′ hoes, I don't need to talk to guys (talk to guys)
Y mi cuenta bancaria tiene un montón de Os, mi mierda es demasiado grande (es demasiado grande)
And my bank account got hella Os, my shit oversized (it′s oversized)
Estos negros creen que lo están superando, tienen los ojos abiertos (ojos abiertos)
These niggas think they gettin' over, got open eyes (open eyes)
Mi muñeca se ha enfriado un poco, podría cegarte los ojos (podría cegarte los ojos)
My wrist done got a little colder, might blind ya eyes (might blind ya eyes)
(Sí, whoa, whoa, whoa, whoa) nena, sí, estoy volando
(Yeah, whoa, whoa, whoa, whoa) baby, yeah, I′m flew
Sí, soy genial (sí, soy genial, soy genial, soy genial)
Yeah, I'm fly (yeah, I′m fly, I'm fly, I'm fly)
Estoy en camino hacia ti ahora mismo, así que no llores (por favor, no llores)
I′m on the way to you right now, so don′t you cry (please, don't cry)
Andar con palillos no es comer Benihanas (brr, ooh, brrt, brrt, bup)
Ridin′ around with chopsticks, ain't eatin′ Benihanas (brr, ooh, brrt, brrt, bup)
Sí, paseando con algo de mierda, en Balenciaga (en Balenciaga)
Yeah, ridin' around with some fly shit, in Balenciagas (in Balenciagas)
Andar por ahí con una perra mosca, ella es mi mayor problema (mi mayor problema)
Ridin′ around with a fly bitch, she my biggest problem (my biggest problem)
Sí, conduciendo por Wockhardt, podría atrapar un DUI (un DUI)
Yeah, ridin' around on Wockhardt, might catch a DUI (a DUI)
Sí, mi collar tiene certificación GIA, diamantes (certificados)
Yeah, GIA my necklace, diamonds certified (certified)
Sí, saqué todas mis armas, todas mis armas son mías (armas mías)
Yeah, cashed out all my weapons, all my guns mine (guns mine)
Cobré a todas mis perras, todas mis putas son mías, mis putas están bien (sí)
Cashed out all my bitches, all my hoes mine, my hoes fine (yeah)
Cada vez que estamos en mi habitación de hotel, ella se baja (sí)
Every time we in my hotel room, she goin' down (yeah)
Cada vez que me voy ella le cuenta a sus amigas cómo lo dejé (sí)
Every time I leave she tell her friends how I put it down (yeah)
Cada vez que me voy ella les cuenta a sus amigas cómo estoy cobrando (sí)
Every time I leave she tell her friends how I′m cashin′ out (yeah)
Sí, ella le cuenta a sus amigas cómo aparezco y la saco a pasear (sí)
Yeah, she tell her friends how I pull up and I take her out (yeah)
Sí, ella le cuenta a sus amigos cómo lo tomo y lo dejo (sí)
Yeah, she tell her friends how I pick it up and put it down (yeah)
Sí, ella le cuenta a sus amigos cómo la sostengo y la sostengo (sí)
Yeah, she tell her friends how I hold her up and hold her down (yeah)
Sí, ella le dice a sus amigos que probablemente se quedará (quedarse, quedarse)
Yeah, she tell her friends that she probably finna stick around (stick, stick)
Sí, y dejaré que ella lo elija, sí.
Yeah, and I'ma let her pick it, yeah
La dejaré que lo pase conmigo porque creo que es bonita, sí
I′ma let her kick it with me 'cause I think she pretty, yeah
Estoy en la ciudad de Nueva York y acabo de perder 50, sí.
I′m in New York City, and I just went blew a 50, yeah
Estaba en quiebra y necesitado, ahora miro hacia arriba, soy millonario (brr)
I was broke and needy, now I look up, I'm a millionaire (brr)
Multimillonario (brr), no me importa (brr)
Billionaire (brr), I don′t care (brr)
Mala perra, muévete y tiene el pelo largo.
Bad bitch shake it, and she got long hair
Dile: "Agítalo, agítalo, agítalo, agítalo, nena", sí, oh, sí (woo)
Tell her, "Shake it, shake it, cake it, wave it, baby," yeah, oh, yeah (woo)
Solo estoy comprando papel, podría ir y gastarlo en Chanel (¡woo!)
I'm just gettin' paper, I might go and blow it on Chanel (woo)
Bebé, sí, estoy volando
Baby, yeah, I′m flew
Sí, soy una mosca (mosca, mosca, mosca)
Yeah, I′m fly (fly, fly, fly)
Estoy en camino hacia ti ahora mismo, así que no llores (por favor, no llores)
I'm on the way to you right now, so don′t you cry (please, don't cry)
Andar con palillos no es comer Benihanas (comer Benihanas)
Ridin′ around with chopsticks, ain't eatin′ Benihanas (eatin' Benihanas)
Paseando por ahí con algo de mierda de mosca, en Balenciagas (Balenciagas)
Ridin' around with some fly shit, in Balenciagas (Balenciagas)
Andar por ahí con una perra mosca, ella es mi mayor problema (mi mayor problema)
Ridin′ around with a fly bitch, she my biggest problem (my biggest problem)
Conduciendo por Wockhardt, podría ser arrestado por conducir bajo los efectos del alcohol (un DUI, sí, sí, sí, sí)
Ridin′ around on Wockhardt, might catch a DUI (A DUI, yeah, yeah, yeah, yeah)
Sí, mi collar tiene certificación GIA y diamantes.
Yeah, GIA my necklace, diamonds certified
