leash traducción al Portugués

Destroy Lonely

Traducir a

Plano, plano
Flat, flat
Sim, sim, sim
Yeah-yeah, yeah

Saiba que temos um ao outro, mantenha uma cadela amarrada
Know we got each other, keep a bitch tethered
Nós ficamos juntos, provavelmente para melhor
We stuck together, probably for the better
Eu poderia fazer falsete, mas ainda não consigo me acalmar
I could go falsetto, still can′t settle
Saiu do gueto, vivendo heavy metal
Made it out the ghetto, livin' heavy metal

Tarde da noite, apertado, saiu, lá fora fumando em ambientes fechados
Late night, tight, went out, outside smoking indo
Naquela época, costumávamos cafetinar as vadias, agora estamos estourando, não tem espinha
Back then, used to pimp hoes, now we poppin′, ain't no pimple
Eu posso foder o verão, eu posso foder o verão
I might fuck the summer up, I might fuck the summer up
Caminhão Maybach, sem Hummer, fique abaixado para a subida, fique abaixado (sim)
Maybach truck, no Hummer, stay down for the come up, stay down (yeah)

Não posso esquecer meus manos, alguns deles não estão por perto (sim)
Can't forget my niggas, some of ′em ain′t around (yeah)
Trate-me como um rei, eu só não tenho coroa (sim)
Treat me like a king, I just ain't got no crown (yeah)
Ela continua me questionando, parece que estou sendo julgado (sim)
She keep questionin′ me, it feel like I'm on trial (yeah)
É como se eu estivesse olhando no espelho, eles continuam pegando meu estilo (pegando meu estilo)
It′s like I'm lookin′ in the mirror, they keep takin' my style (takin' my style)

Deixei meu ego de lado, eu tentei
Put my ego to the side, I tried
Leve-a direto para um bife sofisticado, ela quer batatas fritas (brr)
Take her straight to fancy steak, she want French fries (brr)
Meu nome na calcinha dela porque ela sabe que é meu
My name on her panties ′cause she know that′s mine
Ela não tem coleira, eu a deixo ir lá fora, lá fora, lá fora
She ain't got no leash, I let her go outside, outside, outside

Ela me mantém inspirado, me sinto tão vivo
She keep me inspired, I feel so alive
Super encharcada, buceta chorando, ela sabe que horas são
Super soaker, pussy cryin′, she know what time it is
Tão frios, meus diamantes, sim, você sabe que eles são ofuscantes, sim (sim)
So cold, my diamonds, yeah, you know they're blinding, yeah (yeah)

Lá fora, lá fora, lá fora, lá fora
Outside, outside, outside, outside
Lá fora, lá fora, lá fora, lá fora (ela não tem coleira, ela não tem coleira)
Outside, outside, outside, outside (she ain′t got no leash, she ain't got no leash)
Lá fora, lá fora, lá fora, lá fora
Outside, outside, outside, outside
Ela sabe que horas são
She know what time it is
Está tão frio, é verdade (ela não tem coleira, ela não tem coleira, sim)
It′s so cold, damn right it is (she ain't got no leash, she ain't got no leash, yeah)

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ela não tem coleira, ela não tem coleira (sim)
She ain′t got no leash, she ain′t got no leash (yeah)
Ela sabe que horas são, lá fora, lá fora (sim)
She know what time it is, outside, outside (yeah)
(Morrer)
(Drop Dead)

Desarrollado por musixmatch