Mud traducción al Francés

Destroy Lonely

Traducir a

Oh ouais, ouais (Plugs)
Oh yeah, yeah (Plugs)
Ouais ouais ouais ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah

Sirotant de la boue violette tout droit sortie de la bouteille
Sippin′ on purple mud straight out the bottle (mud)
Salope super épaisse, ouais, elle a construit comme un modèle
Super-thick bitch, yeah, she built like a model
La codéine m'a fait avancer lentement mais c'est à plein régime
Codeine got me moving slow, but it's full throttle
Et je souffle à travers ces groupes comme si je venais de toucher le loto
And I′m blowing through these bands like I just hit the lotto
45 cents grammes, mettez-les dans le Tahoe
45 hundred grams, stuff 'em in the Tahoe
Croûte farcie Backwoods, je pourrais l'appeler taco doux
Backwoods stuffed crust, I could call it soft taco (yeah)

Pourrait tripler la prise, ça me fait me sentir comme Pablo
Might triple-cross the plug, got me feeling like Pablo
Je pourrais m'arrêter avec le feu, appelez-moi Lonely el Diablo
I might pull up with the fire, call me Lonely el Diablo
Je me suis réveillé en pensant au guap, à gagner de l'argent, tout ce que je sais
Woke up thinking 'bout the guap, getting money, all that I know (guap)
Tu te fais frapper avec des Glocks, mes tireurs ne baisent pas avec des fusils
You get hit with Glocks, my shooters don′t fuck with rifles
C'est drôle comme j'ai sauté, maintenant ils me traitent comme une idole
It′s funny how I popped, now they treat me like an idol
Je traverse juste beaucoup de choses, ce film n'a pas de titre
I'm just going through a lot, this movie don′t got a title

Je veux juste l'argent (Plugs), je ne me soucie pas vraiment de la célébrité
I just want the money (Plugs), I don't really care for fame
Je monte juste, et je sais que ces choses changent
I′m just goin' up, and I know these things change
Prends un groupe, lance-le, maintenant elle danse sous la pluie
Take a band, throw it up, now she dancing in the rain
Comment avez-vous commuté sur le gang? Merde, je savais que tu étais un boiteux
How you switch up on the gang? Damn, I knew you was a lame
J'ai tout fait par moi-même, comment tu penses que j'ai eu mon nom ?
Did it all by myself, how you think I got my name?
Et j'utilise toujours Percs parce qu'ils enlèvent la douleur
And I′m still using Percs 'cause they take away the pain
Je sais que ça va faire mal quand je m'arrête dans une gamme
Know it's gon′ hurt when I pull up in a Range
Le coupé va faire une embardée et nous changeons vraiment de voie
Coupe gon′ swerve and we really switchin' lanes

C'est un biplace mais je suis dedans avec le gang
This a two-seater but I′m in it with the gang
Quand je suis en mission d'argent, je ne peux pas ramasser pour un boiteux
When I'm on the money mission, I can′t pick up for a lame
Montez au dernier étage, c'est comme si nous étions dans l'espace
Get up on the top floor, it's like we outer space
C'est comme si j'aimais plus le guap, je suis vraiment désolé, bae
It′s like I love the guap more, I'm really sorry, bae
Été le même depuis un jit, non, cette merde n'est pas une phase
Been the same since a jit, no, this shit not a phase
Call of Duty colle, mais cette merde n'est pas FaZe
Call of Duty sticks, but this shit not FaZe
Je parle avec toi, négro, nous, nous ne sommes pas les mêmes
I'm speaking with you, nigga, we, we are not the same
Faire de l'argent avec les frères, mec, j'aime mon gang
Makin′ money with the bros, man, I love my gang

Hein, ouais
Huh, yeah
Ouais, ouais, ouais (oh ouais)
Yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais)
Yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah)
Ouais, ouais, ouais, ouais (ouais, ouais, ouais), ouais
Yeah, yeah, yeah, yeah (yeah, yeah, yeah), yeah

Sirotant de la boue violette tout droit sortie de la bouteille
Sippin′ on purple mud straight out the bottle (mud)
Salope super épaisse, ouais, elle a construit comme un modèle
Super-thick bitch, yeah, she built like a model
La codéine m'a fait avancer lentement mais c'est à plein régime
Codeine got me moving slow, but it's full throttle
Et je souffle à travers ces groupes comme si je venais de toucher le loto
And I′m blowing through these bands like I just hit the lotto
45 cents grammes, mettez-les dans le Tahoe
45 hundred grams, stuff 'em in the Tahoe
Croûte farcie Backwoods, je pourrais l'appeler taco doux
Backwoods stuffed crust, I could call it soft taco

Pourrait tripler la prise, ça me fait me sentir comme Pablo
Might triple-cross the plug, got me feeling like Pablo
Je pourrais m'arrêter avec le feu, appelez-moi Lonely el Diablo
I might pull up with the fire, call me Lonely el Diablo
Je me suis réveillé en pensant au guap, à gagner de l'argent, tout ce que je sais
Woke up thinking ′bout the guap, getting money, all that I know
Soufflant à travers ces groupes comme si je venais de toucher le loto
Blowing through these bands like I just hit the lotto
Soufflant à travers ces groupes comme si je venais de toucher le loto
Blowing through these bands like I just hit the lotto
Soufflant à travers ces groupes comme si je venais de toucher le loto (ouais, ouais)
Blowing through these bands like I just hit the lotto (yeah, yeah)
(Fiches)
(Plugs)

Ouais ouais ouais
Yeah, yeah, yeah

Desarrollado por musixmatch