top flo traducción al Español

Destroy Lonely

Traducir a

(¿Sabes lo que digo? Estoy con Southside ahora mismo, vaya)
(Know what I′m sayin'? I′m with Southside right now, whoa)
Me estoy poniendo de maldito mono ahora mismo, ¿sabes a qué me refiero? (Young Vamp Life)
Bathing motherfuckin' Ape right now, you know what I mean? (Young Vamp Life)
Sírveme, gemelo, sí
Pour me up, twin, yeah
Fuma uno, sírvelo (Clayco al ritmo)
Smoke one, pour it up (Clayco on the beat)

Estoy en Riverdale perforándome la cara, el oponente no es bueno, recibe un disparo en la cabeza
I'm in Riverdale gettin′ my face pierced, the opp ain′t good, get headshot
Mis diamantes VS roca, rompen el pan, luego ella deja caer la parte superior
My diamonds VS rock, break bread, then she drop the top
Mi gemelo y yo estamos tan encerrados que creemos que tenemos rastas.
Me and my twin so locked in, we think that we dreadlocks
Viviendo en la cima de una montaña, me siento como si estuviera en la cima.
Livin' on top of a mountain, I feel like I am on top
Apila y cuenta guap, surgió de la fineza, sí
Stack up and count up guap, came up off finesse, yeah
Los Lamborghini conducen como un coche de carreras (skrrt-skrrt), creen que tengo ventaja
Lambo′ drive like racecar (skrrt-skrrt), they think I got head start
Cabello largo, soy una estrella de rock, mi perra también tiene cabello largo
Long hair, I'm a rockstar, my bitch got long hair too
Estilo de vida fumando con codeína, se despierta con actitud.
Lifestyle smoke with codeine, she wake up with attitude

En la trastienda, me estoy tatuando, camioneta, cómo la respalda (estoy tatuado)
In the back room, I′m gettin' tatted up, pickup truck how she back it up (I′m tatted)
Ciudad Mágica, vamos David Blane, estoy haciendo que aparezcan cien bastidores
Magic City, go David Blane, I'm makin' a hundred racks appear
Ella está entre las diez mejores, es tan sexy, sí, revisa los calcetines de mi esposa, sí, ve por la puerta trasera, Chanel
She top ten, she so sexy, yeah, check my wife socks, yeah, go back-door, Chanel
Saltó del camión negro y vino con el empujón.
Jumped out of the black truck, came with the poke instead
Tengo las esposas aquí mismo, no te conozco bien.
I got the cuffs right here, I don′t know you well

Tengo metal saliendo de mi cara, tengo tatuajes por toda mi cara
I got metal pokin′ out my face, I'm rockin′ tattoos all on my face
Estoy teniendo un barco de drogas fuera del estado, me deslizo con un palo, pero no estoy tratando de jugar
I'm havin′ dope ship way out the state, I slide with a stick, but I ain't tryna play
Saca el Sprite, estamos hablando de dinero, necesito salvar a una perra, no, no puedo salvarla.
Pull out the Sprite, we talkin′ 'bout money, I need a bitch saved, no, I can't save her
Necesito beber más, envíen la maldita caja completa, digan que tengo buen gusto, ¿qué hay en el plato?
I need more drank, send the whole damn case, say I got good taste, what′s on the platter?

Quédate encendido, no puedes hacerme rogar, perra luchadora, ella sabe que es mala.
Stay on lit can′t make me beg, fiesty bitch, she know she bad
Éxtasis tan excelente, perra estrella de rock, bikini de Chrome Hearts
Ecstasy so excellent, rockstar bitch, Chrome Hearts bikini
Tú revientas granos, yo reviento etiquetas, necesito urgencia, mi AP está loco
You pop pimples, I'm poppin′ tags, need urgency, my AP mad
Emergencia, guardo las revistas, estoy surfeando, estoy surfeando, estoy
Emergency, I keep the mags, I'm surfin′, I'm surfin′, I am

Estoy en Riverdale perforándome la cara, el oponente no es bueno, recibe un disparo en la cabeza
I'm in Riverdale gettin' my face pierced, the opp ain′t good, get headshot
Mis diamantes VS roca, rompen el pan, luego ella deja caer la parte superior
My diamonds VS rock, break bread, then she drop the top
Mi gemelo y yo estamos tan encerrados que creemos que tenemos rastas.
Me and my twin so locked in, we think that we dreadlocks
Viviendo en la cima de una montaña, me siento como si estuviera en la cima.
Livin′ on top of a mountain, I feel like I am on top
Apila y cuenta guap, surgió de la fineza, sí
Stack up and count up guap, came up off finesse, yeah
El Lamborghini se maneja como un auto de carreras, creen que tengo ventaja
Lambo' drive like racecar, they think I got head start
Cabello largo, soy una estrella de rock, mi perra también tiene cabello largo
Long hair, I′m a rockstar, my bitch got long hair too
Estilo de vida fumando con codeína, se despierta con actitud (¡guau!)
Lifestyle smoke with codeine, she wake up with attitude (whoa-ooh)

Desarrollado por musixmatch