worth it traducción al Francés

Destroy Lonely

Traducir a

(Oh)
(Oh)

Je dois m'assurer que chaque seconde en vaut la peine (en vaut la peine)
I gotta make sure every second worth it (worth it)
Je verse, j'ai renversé des trucs, et j'ai dévié (dévié)
Pourin′ up, I spilled some stuff, and I've been swervin′ (swerwin')
Je suis entièrement violette, je ne prends pas de Perkys (Perkys)
Purple all on me, I don't pop no Perkys (Perkys)
C'est la garce la plus méchante du monde, elle pourrait te rendre nerveux
She the baddest bitch on Earth, she might make you nervous
Elle aime Givenchy, Double G et les sacs à main Balenciaga
She like Givenchy, and double G, and Balenciaga purses
Je dois rester à l'intérieur, être dehors me rend nerveux (ça me rend)
I gotta stay inside, bein′ outside make me nervous (it make me)
Je pourrais perdre la tête si je vois une autre personne
I might lose my mind if I see another person
Je suis parti, je suis parti
I′ve been gone, I've been gone

Ne réponds pas à mon téléphone, ouais, elle appelle, elle dit que je joue avec elle
Don′t answer my phone, yeah, she callin', say I′m playin' with her
Comment elle est fâchée contre moi ? Elle a un homme, mais elle ne couche pas avec lui.
How she mad at me? She got a man, but she ain′t layin' with him
Pourquoi t'inquiètes-tu pour moi ? Sois avec la meuf de ton pote, arrête de jouer avec lui.
Why you even worried 'bout me? Be with your mans shawty, stop playin′ with him
Elle dit : Seule, pourquoi me traites-tu comme ça ? C'est juste qui je suis, bébé.
She say, "Lonely, why you treat me like that?" That′s just who I am, baby
Je ne peux pas m'en empêcher, je suis ce nègre, et je deviens fou, bébé
I can't help it, I′m that nigga, and I'm goin′ ham, baby
Je ne peux pas t'aider, je suis trop défoncé, tu ferais mieux d'appeler Cam, bébé
I can't help, I get too high, you better call Cam, baby
J'ai parcouru un long chemin depuis que je n'ai rien gagné, jusqu'à devoir arnaquer, bébé
I came a long way from scrapin′ nothin', havin' to scam, baby
Je suis bien trop haut, je m'élève
I get way too high, I′m elevatin′
Prométhazine et Sprites, mes médicaments
Promethazine and Sprites, my medication

Chaque fois que je suis frais, cela fait une déclaration
Every time I'm fresh, it make a statement
On prend tout l'argent et on le gaspille, il n'y a pas d'économies
We take all the cash and blow it, ain′t no savings
Elle prend tout ce cul et le jette, tu ne peux pas la sauver
She take all that ass and throw it, you can't save her
Nous avons acheté une bouteille entière, acheté une pinte entière, nous avons du papier
We bought a whole bottle, bought a whole pint, we get paper
Elle a bu, bu, bu toute la nuit sans aucun poursuivant
She been drankin′, drankin', drankin′ all night with no chaser
J'ai pensé, pensé, pensé à cette garce, mais je ne la poursuivrai pas (la poursuivrai)
I been thinkin', thinkin', thinkin′ ′bout that bitch, but I won't chase her (chase her)

Ouais, ouais, c'est une vraie séisme
Yeah, yeah, she′s a real earthquaker
Chaque jour, elle gagne de l'argent, elle n'a pas besoin d'un bulletin de paie
Every day she makin' money, she don′t need a pay stub
J'ai fait des vagues, des vagues, des vagues, pas de vacances
I've been makin′ waves, waves, waves, no vacation
Ce garçon n'est pas payé, payé, payé, tu ferais mieux de ne pas dire nonne.
That boy don't get paid, paid, paid, you better not say nun'
Je suis devenu vraiment, vraiment fou avec le raver
I′ve been goin′ real, real crazy with the raver
Bébé, je suis le plug, j'ai bien plus d'herbe que la Jamaïque (la Jamaïque, ouais)
Baby, I'm the plug, I′ve got way more weed than Jamaica (Jamaica, yeah)

Je dois m'assurer que chaque seconde en vaut la peine.
I gotta make sure every second worth it
En versant, j'ai renversé des trucs et j'ai dévié
Pourin' up, I spilled some stuff, and I′ve been swervin'
Je suis entièrement violette, je ne prends pas de Perkys
Purple all on me, I don′t pop no Perkys
C'est la garce la plus méchante du monde, elle pourrait te rendre nerveux
She the baddest bitch on Earth, she might make you nervous
Elle aime Givenchy, Double G et les sacs à main Balenciaga
She like Givenchy, and double G, and Balenciaga purses
Je dois rester à l'intérieur, être dehors me rend nerveux
I gotta stay inside, bein' outside make me nervous
Je pourrais perdre la tête si je vois une autre personne
I might lose my mind if I see another person
Je suis parti, je suis parti
I've been gone, I′ve been gone

Ne réponds pas à mon téléphone, ouais, elle appelle, elle dit que je joue avec elle
Don′t answer my phone, yeah, she callin', say I′m playin' with her
Comment elle est fâchée contre moi ? Elle a un homme, mais elle ne couche pas avec lui.
How she mad at me? She got a man, but she ain′t layin' with him
Pourquoi t'inquiètes-tu pour moi ? Sois avec ton homme ou arrête de jouer avec lui.
Why you worried ′bout me? Be with your mans, or stop playin' with him
Elle dit : Seule, pourquoi me traites-tu comme ça ? C'est juste qui je suis, bébé.
She say, "Lonely, why you treat me like that?" That's just who I am, baby
Je ne peux pas m'en empêcher, je suis ce nègre, et je deviens fou, bébé
I can′t help it, I′m that nigga, and I'm goin′ ham, baby
Je ne peux pas t'aider, je suis trop défoncé, tu ferais mieux d'appeler Cam, bébé
I can't help, I get too high, you better call Cam, baby
J'ai parcouru un long chemin depuis que je n'ai rien gagné, jusqu'à devoir arnaquer, bébé
I came a long way from scrapin′ nothin', havin′ to scam, baby
Je suis bien trop haut, je m'élève
I get way too high, I'm elevatin'
Prométhazine et Sprites, mes médicaments
Promethazine and Sprites, my medication

Desarrollado por musixmatch