Traducir a
Suis-je vraiment difficile à satisfaire ?
Am I really hard to please?
Peut-être que j'ai des besoins si particuliers
Perhaps I have such special needs
Je me demandais ce qui n'allait pas chez moi
I wondered what was wrong with me
Mes amis tombent tous si facilement
My friends all fall so easily
Mais aujourd'hui je suis tombé amoureux de quelqu'un que je connais à peine
But today I fell in love with someone I hardly know
Est-ce que je me suis fait imaginer qu'il pouvait m'aimer ainsi ?
Did I make myself imagine that he could love me so?
Parce que ce sentiment était si inattendu
′Cause the feeling was so unexpected
Je pouvais à peine me garder calme
I could hardly keep myself collected
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin'
Je n'ai jamais cru à l'amour à vue
Never did believe in lovin′ on sight
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin'
Tout ce que je sais c'est que maintenant ça doit être bien
All I know is now it's gotta be right
Au milieu d'une conversation, il m'a regardé dans les yeux
In the midst of conversation he looked into my eyes
Et tout au long de la conversation
And all through the conversation
À ma grande surprise
Much to my own surprise
La moitié des mots qu'il m'a dit manquaient
Half the words he said to me were missin′
Parce que mon esprit avait tellement envie de s'embrasser
′Cause my mind was so intend on kissin'
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin′
Je n'ai jamais cru à l'amour à vue
Never did believe in lovin' on sight
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin′
Tout ce que je sais c'est que maintenant ça doit être bien
All I know is now it's gotta be right
Suis-je vraiment difficile à satisfaire ?
Am I really hard to please?
Peut-être que j'ai des besoins si particuliers
Perhaps I have such special needs
Je me demandais ce qui n'allait pas chez moi
I wondered what was wrong with me
Mes amis tombent tous si facilement
My friends all fall so easily
Mais aujourd'hui je suis tombé amoureux de quelqu'un que je connais à peine
But today I fell in love with someone I hardly know
Est-ce que je me suis fait imaginer qu'il pouvait m'aimer ainsi ?
Did I make myself imagine that he could love me so?
Et le sentiment était si profond en moi
And the feelin′ was so deep inside me
Je pouvais le sentir quand il se frôlait à côté de moi
I could feel it when he brushed beside me
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin'
Je n'ai jamais cru à l'amour à vue
Never did believe in lovin' on sight
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin′
Tout ce que je sais c'est que maintenant ça doit être bien
All I know is now it′s gotta be right
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin'
Je n'ai jamais cru à l'amour à vue
Never did believe in lovin′ on sight
Je pensais qu'il fallait un peu de temps pour apprendre à aimer
I thought it took a little time to learn about lovin'
Tout ce que je sais c'est que maintenant ça doit être bien
All I know is now it′s gotta be right
Je suis amoureux, donc amoureux
I'm in love, so, in love
Aujourd'hui je suis tombé amoureux, oh
Today I fell in love, oh
Je suis amoureux, donc amoureux
I′m in love, so, in love
Aujourd'hui je suis tombé amoureux
Today, I fell in love
