Latch traducción al Portugués

Disclosure

Traducir a

'Outro
′Nother
'Outro
'Nother
'Outro
′Nother

Você anima meu coração
You lift my heart up
Quando o resto de mim estava mal (nunca)
When the rest of me is down ('nother)
Você, você encanta
You, you enchant me
Mesmo quando você não esta por perto
Even when you're not around (′nother)
Se há limites
If there are boundaries
Eu vou tentar derrubá-los
I will try to knock them down (′nother)
Estou me agarrando, amor
I'm latching on, babe
Agora eu sei o que eu encontrei
Now I know what I have found (′nother)

'Outro
'Nother

Acho que estamos perto o suficiente
I feel we′re close enough
eu quero me prender no seu amor
I wanna lock in your love
Acho que estamos perto o suficiente
I think we're close enough
posso me prender no seu amor, baby?
Could I lock in your love, baby?

agora que tenho você no meu espaço
Now I′ve got you in my space
Eu não vou deixar você ir (nunca)
I won't let go of you ('nother)
Mantenho você acorrentado em meu abraço
Got you shackled in my embrace
Estou me agarrando a você
I′m latching on to you (′nother)
agora que tenho você no meu espaço
Now I've got you in my space
Eu não vou deixar você ir (nunca)
I won′t let go of you ('nother)
Mantenho você acorrentado em meu abraço
Got you shackled in my embrace
Estou me agarrando a você
I′m latching on to you ('nother)

Estou tão capturado
I′m so encaptured
Me manteve cercado pelo seu toque (nunca)
Got me wrapped up in your touch ('nother)
Me sinto tão apaixonado
Feel so enamored
Me abrace forte dentro da sua presa (nunca)
Hold me tight within your clutch ('nother)
Como você faz isso?
How do you do it?
Você me faz perder toda a respiração (nunca)
You got me losing every breath (′nother)
O que você me deu
What did you give me
Para fazer meu coração pular para fora do meu peito?
To make my heart bleed out my chest? (′Nother)

Acho que estamos perto o suficiente
I feel we're close enough
eu quero me prender no seu amor
I wanna lock in your love
Acho que estamos perto o suficiente
I think we′re close enough
posso me prender no seu amor, baby?
Could I lock in your love, baby?
Acho que estamos perto o suficiente
I feel we're close enough
eu quero me prender no seu amor
I wanna lock in your love
Acho que estamos perto o suficiente
I think we′re close enough
posso me prender no seu amor, baby?
Could I lock in your love, baby?

agora que tenho você no meu espaço
Now I've got you in my space
Eu não vou deixar você ir (nunca)
I won′t let go of you ('nother)
Mantenho você acorrentado em meu abraço
Got you shackled in my embrace
Estou me agarrando a você
I'm latching on to you (′nother)
agora que tenho você no meu espaço
Now I′ve got you in my space
Eu não vou deixar você ir (nunca)
I won't let go of you (′nother)
Mantenho você acorrentado em meu abraço
Got you shackled in my embrace
Estou me agarrando a você
I'm latching on to you (′nother), ah

Estou me agarrando a você (Estou me agarrando a você)
I'm latching on to you (I′m latching on to you)
Eu não vou deixar você ir (não, eu não vou deixar ir, 'outro)
I won't let go of you (no, I won't let go, ′nother)
Estou me agarrando a você (não vou deixar ir)
I′m latching on to you (I will not let go)
Eu não vou te deixar ir (Eu não vou te deixar ir, eu não vou te deixar ir)
I won't let go of you (I won′t let go, I won't let go)

Eu não vou deixar ir, eu não vou deixar ir ('nother)
I won′t let go, I won't let go (′nother)
('Outro)
('Nother)

Desarrollado por musixmatch