Good Day traducción al Francés

DNCE

Traducir a

Aujourd'hui va être une bonne journée
Today is gonna be a good day
Je me moque de ce que quiconque d'autre dit
Don′t care what anybody else say
Oh-oh-oh, Je n'ai pas besoin d'un biscuit chinois pour me dire comment je me sens
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I′m feeling
Ça va être une bonne journée, une bonne journée
Gonna be a good day, a good day

Gorge serrée, je viens de me réveiller
Woke up, just woke up
Ma petite amie m'a prévenu que je buvais trop
My girlfriend warned me that I drink too much
Advil, la bonne pilule
Advil, the good pill
Ma tête résonne comme la basse dans le bus de fête
Head pounds like the bass on the party bus
Souvenirs, les souvenirs
Memories, the memories
L'Instagram me dit tout
The Instagram's telling me everything
Je ne regrette rien, ok
I regret nothing, oh

Ooh-ooh-oih, je me sens comme un million de dollars dans des toilettes
Ooh-ooh-ooh, I feel like a million bucks in a toilet
Ooh-ooh-ooh, de la tête au pied jusqu'à mon âme j'ai été empoisonnée
Ooh-ooh-ooh, my head to my toes to my soul has been poisoned
Preuve vivante que même si toute ta vie a été détruite
Living proof that even when your whole life has been destroyed, shh
Tu peux toujours en profiter
You still can enjoy it, hey

Aujourd'hui va être une bonne journée
Today is gonna be a good day
Je me moque de ce que quiconque d'autre dit
Don't care what anybody else say
Oh-oh-oh, Je n'ai pas besoin d'un biscuit chinois pour me dire comment je me sens
Oh-oh-oh, I don′t need a fortune cookie to tell me the way I′m feeling
Ça va être une bonne journée, une bonne journée
Gonna be a good day, a good day

Une bonne journée
Good day
(Ça va être quoi?) Une bonne journée
(It's gonna be a what?) A good day

La nuit dernière, la nuit dernière
Last night, ′bout last night
Je suis rentrée dans une bagarre avec un micro à karaoké
Got in a fight with the karaoke mic
Les shots se sont enchaînés, une boule de feu
Shots fired, a fireball
Je ne peux dire ce qu'est the plafond ou ce qu'est le mur
Can't tell what′s the ceiling or what's the wall

Ooh-ooh-oih, je me sens comme un million de dollars dans des toilettes
Ooh-ooh-ooh (uh), I feel like a million bucks in a toilet
Ooh-ooh-ooh, de la tête au pied jusqu'à mon âme j'ai été empoisonnée
Ooh-ooh-ooh (uh-uh), my head to my toes to my soul has been poisoned
Preuve vivante que même si toute ta vie a été détruite
Living proof that even when your whole life has been destroyed, shh
Tu peux toujours en profiter
You still can enjoy it, ah

Aujourd'hui va être une bonne journée (oh, ouais)
Today is gonna be a good day (oh, yeah)
Je me moque de ce que quiconque d'autre dit
Don′t care what anybody else say
Oh-oh-oh, Je n'ai pas besoin d'un biscuit chinois pour me dire comment je me sens
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I'm feeling
Ça va être une bonne journée (oh, ouais), une bonne journée
Gonna be a good day (oh, yeah), a good day

Continue comme ça, Je continuerais comme ça, je continuerais comme ça, ah-woo
Keep it going up, keep it going up, keep it going up, woo
Continue comme ça, Je continuerais comme ça, je continuerais comme ça, ah-woo
Keep it going up, keep it going up, keep it going up, woo
Quand le matin arrive, quand le matin arrive, quand nous partons, ah-woo
When the morning comes, when the morning comes, still we′re going up, woo
Continue comme ça, Je continuerais comme ça, je continuerais comme ça, ah-woo
Keep it going up, keep it going up, keep it going up, woo

Ah ouais
Ah, yeah
Ok, je veux m'asseoir une seconde
Okay, wanna sit down for a second
J'ai besoin d'un Bloody Mary
I need a Bloody Mary
Aujourd'hui va être une bonne journée
Today is gonna be a good day
Je me moque de ce que quiconque d'autre dit, ahh...
Don′t care what anybody else say, ah-oh, ouch

Aujourd'hui va être une bonne journée (c'est vrai)
Today is gonna be a good day (that's right)
Ne vous souciez pas de ce que quelqu'un d'autre dit (ne vous souciez pas, ne vous souciez pas de ce que quelqu'un dit)
Don′t care what anybody else say (don't care, don′t care what anybody says)
Oh-oh-oh, Je n'ai pas besoin d'un biscuit chinois pour me dire comment je me sens
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I′m feeling
Ça va être une bonne journée, une bonne journée
Gonna be a good day (ah), a good day

Ça va être une bonne journée (continue comme ça ah-woo)
Today is gonna be a good day (keep it going, ah-woo)
Je me moque de ce quiconque d'autre dit (continue comme ca ah-woo
Don't care what anybody else say (keep it going up, woo)
Oh-oh-oh, Je n'ai pas besoin d'un biscuit chinois pour me dire comment je me sens
Oh-oh-oh, I don't need a fortune cookie to tell me the way I′m feeling
Ça va être une bonne journée (continue comme ça ah-woo) une bonne journée
Gonna be a good day (keep it going up, woo), a good day

Na-na-na, na, na-na-na (ooh), na-na (bonne journée)
Na-na-na, na, na-na-na (ooh), na-na (good day)
Na-na-na, na-na-na-na (oh ouais), na-na (bonne journée)
Na-na-na, na-na-na-na (oh yeah), na-na (good day)
Na-na-na, na-na-na-na, na-na (bonne journée)
Na-na-na, na-na-na-na, na-na (good day)
Na-na-na, na-na-na-na, na-na (bonne journée), na-na-na
Na-na-na, na-na-na-na, na-na (good day), na-na-na

Desarrollado por musixmatch

Letras populares de DNCE