Naked traducción al Español

DNCE

Traducir a

Uno, Dos, Uno, Dos, Tres
One, Two, One, Two, Three
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
(Desnudo)
(Naked)

Yo tengo, Yo tengo una cena de cinco estrellas para tí
I got a, I got a five star dinner for ya
Conduzco un, conduzco un, un nuevo Mercedes para ti
I drove a, I drove a, a brand new ′cedes for ya
Rover rojo, rover rojo, traigo esos besos
Red rover, red rover, I bring them kisses over
Las vibras se están poniendo intensas
The vibes are getting insane
Estoy intentando, estoy intentando ser realmente clásico para ti
I'm tryin′, I'm tryin' to be real classy for ya
No miento, no miento, tengo sentimientos de verdad por ti
No lying, no lying, I got real feelings for ya
Esta ropa, esta ropa se está volviendo una tortura
This clothing, this clothing is turning into torture
Me he dejado una cosa en mi cerebro
Got one thing left on my brain

Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
Sin ninguna luz, solo la luna
With no lights on, just the moon
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
Dejemos nuestra ropa en el suelo, pon un calcetín en la puerta
We′ll leave our clothes on the floor, put a sock on the door
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
Almenos estoy diciendo la verdad
At least I′m tellin' the truth
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
dejemos el drama afuera, pega tu cuerpo junto al mío
We′ll leave our drama outside, bring your body to mine
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
Yo quiero estar
I wanna be

Natural, natural, no hay nada sucio en esto
Natural, natural, there's nothing dirty ′bout it
Maestro, maestro, sigue ejerciendo presión
Masterful, masterful, keep putting pressure on it
Amor verdadero, amor verdadero, creo que al final lo he encontrado
True loving, true loving, I think I finally founded
Las vibras se estan volviendo locas, hey
The vibes are getting insane, hey
No he estado tan vivo desde la vida pasada
I haven't been so alive, since the past life
Yo juro por Dios, que tú eras mía en un vida pasada
I swear to God, you were mine in a past life

Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
Sin ninguna luz, solo la luna
With no lights on, just the moon
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
Dejemos nuestra ropa en el suelo, pon un calcetín en la puerta
We′ll leave our clothes on the floor, put a sock on the door
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
Almenos estoy diciendo la verdad
At least I'm tellin' the truth
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
dejemos el drama afuera, pega tu cuerpo junto al mío
We′ll leave our drama outside, bring your body to mine
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you

No he estado tan vivo desde la vida pasada
I haven′t been so alive, since the past life
Yo quiero estar
I wanna be
Yo juro por Dios, que tú eras mía en un vida pasada
I swear to God, you were mine in a past life
Yo quiero estar
I wanna be
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you
Desnudo contigo
Naked with you

Quiero estar desnudo contigo (desnudo)
I wanna be naked with you (naked)
Sin ninguna luz, solo la luna
With no lights on, just the moon
Quiero estar desnudo contigo (desnudo)
I wanna be naked with you (naked)
Dejemos nuestra ropa en el suelo, pon un calcetín en la puerta
We'll leave our clothes on the floor, put a sock on the door
Quiero estar desnudo contigo (desnudo)
I wanna be naked with you (naked)
Almenos estoy diciendo la verdad
At least I′m tellin' the truth
Quiero estar desnudo contigo (desnudo)
I wanna be naked with you (naked)
dejemos el drama afuera, pega tu cuerpo junto al mío
We′ll leave our drama outside, bring your body to mine
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
Yo quiero estar
I wanna be
Yo quiero estar (desnudo)
I wanna be (naked)
Quiero estar desnudo contigo
I wanna be naked with you

Desarrollado por musixmatch