After Party traducción al Portugués

Don Toliver

Traducir a

Beleza, chego de carro e saio na festa pós-evento.
Okay, I pull up, hop out at the after party
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram aprontar.
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Bebendo Hennessy, eu sei que você adora Bacardi (Sonny Digital)
Sippin′ on that Henn', I know you love that Bacardi (Sonny Digital)
1942, levo você de volta naquela Ferrari.
1942, I take you back in that ′Rari

Beleza, chego de carro e saio na festa pós-evento.
Okay, I pull up, hop out at the after party
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram aprontar.
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tomando um gole desse Hennessy, eu sei que você adora esse Bacardi.
Sippin' on that Henn', I know you love that Bacardi
1942, levo você de volta naquela Ferrari.
1942, I take you back in that ′Rari

Mudando de faixa e vendo luzes, sabe, eu fico de olho no meio-fio.
Switchin′ lanes and I'm seein′ lights, you know I watch the curb
Fumando maconha, você sabe que eu fico chapado, você sabe que isso acalma meus nervos.
Smokin' weed, you know I′m gettin' high, you know it calm my nerves
Traficando pesado, bombando sem parar, a grana eu tive que ganhar
Trappin′ hard, pumpin' non-stop, the bag I had to earn
Você pode tentar, mas pode falhar de novo, você sabe que nunca se aprende.
You can try, but you might fail again, you know you never learn

Cheguei com uma garrafa, eu estava viajando.
Came in with a bottle, I was trippin'
Tomei alguns shots e agora estou tonto.
And I took a couple shots and now I′m dizzy
Isso me deixou em chamas, em chamas.
It got me burning up, burning up
Por dentro, queimando, queimando (sim)
Insides burning up, burning up (yeah)

Beleza, chego de carro e saio na festa pós-evento.
Okay, I pull up, hop out at the after party
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram aprontar.
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tomando um gole desse Hennessy, eu sei que você adora esse Bacardi.
Sippin′ on that Henn', I know you love that Bacardi
1942, levo você de volta naquela Ferrari.
1942, I take you back in that ′Rari

Beleza, chego de carro e saio na festa pós-evento.
Okay, I pull up, hop out at the after party
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram aprontar.
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tomando um gole desse Hennessy, eu sei que você adora esse Bacardi.
Sippin' on that Henn′, I know you love that Bacardi
1942, levo você de volta naquela Ferrari.
1942, I take you back in that 'Rari

Uh, tomando remédios (uh), lá nos campos (sim)
Uh, poppin′ meds (uh), out in the meadows (yeah)
Ela gosta de um pouco de vermelho (uh), em seus saltos altos (sim)
She like a little red (uh), in her stilettos (yeah)
Sempre que você mora (uh), no gueto (sim)
Anytime you live (uh), out in the ghetto (yeah)
Se você tentar fugir dos federais (uh), eles precisam te soltar.
You try to duck the feds (uh), they need to let go

Cheguei com uma garrafa, eu estava viajando.
Came in with a bottle, I was trippin'
E tomei alguns shots, fiquei tonto.
And I took a couple shots, it got me dizzy
Isso me deixou em chamas, em chamas.
It got me burning up, burning up
Por dentro, queimando, queimando (sim)
Insides burning up, burning up (yeah)

Beleza, chego de carro e saio na festa pós-evento.
Okay, I pull up, hop out at the after party
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram aprontar.
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tomando um gole desse Hennessy, eu sei que você adora esse Bacardi.
Sippin' on that Henn′, I know you love that Bacardi
1942, levo você de volta naquela Ferrari.
1942, I take you back in that ′Rari

Beleza, chego de carro e saio na festa pós-evento.
Okay, I pull up, hop out at the after party
Você e todos os seus amigos, sim, eles adoram aprontar.
You and all your friends, yeah, they love to get naughty
Tomando um gole desse Hennessy, eu sei que você adora esse Bacardi.
Sippin' on that Henn′, I know you love that Bacardi
1942, levo você de volta naquela Ferrari.
1942, I take you back in that 'Rari

Ok, eu chego (ok, eu chego...)
Okay, I pull up (okay, I pull up...)
Ok, eu chego (ok, eu chego...)
Okay, I pull up (okay, I pull up...)

Ok, eu chego (ok, eu chego...), desço na festa pós-evento
Okay, I pull up (okay, I pull up...), hop out at the after party
Ok, eu chego (ok, eu chego...), desço na festa pós-evento
Okay, I pull up (okay, I pull up...), hop out at the after party
Ok, eu chego (ok, eu chego...), desço na festa pós-evento
Okay, I pull up (okay, I pull up...), hop out at the after party
Ok, eu chego (ok, eu chego...), desço na festa pós-evento
Okay, I pull up (okay, I pull up...), hop out at the after party

Desarrollado por musixmatch