Backend traducción al Francés

Don Toliver

Traducir a

W-W-W-W-Wave Mechanics
W-W-W-W-Wave Mechanics
FredOnEm (FredOnEm)
FredOnEm (FredOnEm)

J'ai f-f-fait beaucoup d'argent à l'arrière (ouais)
Ma-ma-made a lot of money on the back end (yeah)
Ouais, petit négro, je roule (Ouais)
Yeah, lil′ nigga, I'm taxin′ (yeah)
Je me tire propre dans une Aston
Pull up clean in the Aston
Je suis mauvais comme Michael Jackson (woo)
I'm bad like Michael Jackson (woo)
Qu'est-ce que tu veux, négro ? je demande (Uh-huh)
What you want, nigga? I'm askin′ (uh-huh)
J'ai le sac, je ne suis pas en train de mentir
Got the bag in, ain′t no cappin' (uh-huh)
30 (Glock 30) sur ma taille, je baise la mode (Brr)
.30 on my waist, fuck fashion (brr)
J'étire la salope, elle est élastique
Stretch the bitch out, it′s elastic

J'ai f-f-fait beaucoup d'argent à l'arrière (ouais)
Ma-ma-made a lot of money on the back end (yeah)
Ouais, petit négro, je roule (Ouais)
Yeah, lil' nigga, I′m taxin' (yeah)
Je me tire propre dans une Aston
Pull up clean in the Aston
Je suis mauvais comme Michael Jackson (woo)
I′m bad like Michael Jackson (woo)
Qu'est-ce que tu veux, négro ? je demande (Uh-huh)
What you want, nigga? I'm askin' (uh-huh)
J'ai le sac, je ne suis pas en train de mentir
Got the bag in, ain′t no cappin′ (uh-huh)
30 (Glock 30) sur ma taille, je baise la mode (Brr)
.30 on my waist, fuck fashion (brr)
J'étire la salope, elle est élastique
Stretch the bitch out, it's elastic

Je mesure la petite salope avec une règle (Ouais)
Measure out the hoe with a ruler (yeah)
Je te frappe la tête, je te ferai (brr)
Hit you in your head, I′ll do ya (brr)
Frais, propre comme une glacière (glacière)
Fresh out, clean like a cooler (cooler)
Grill, Johnny Dang (grill)
Ice tray, Johnny Dang (ice)
La fumée rayonne comme un narguilé
Smoke radiate like hookah
Hors de l'état, j'attrape les jeux (ayy)
Out of state, catchin' plays (ayy)
Cheddar au téléphone comme, "Booyah"
Cheddar on the phone like, "Booyah"
Si tu le veux, je t'envoie directement (allons-y)
If you want it, I′ll send it right to ya (let's go)
Bleu .42 avec le Ruger
Blue .42 with the Ruger (woo)
Tire en pleine tête, FaceTime, hoorah (brr)
Headshot, FaceTime, hoorah (brr)
Milly est devenue folle avec le ooh-wah (ooh-wah)
Milly turned mad with the ooh-wah (ooh-wah)
Brr, on te fait des claques, hein (Allons-y)
Brr, we poppin′ at you, huh (let's go)
Je monte dans la lambo comme Duwap
Pull up in a Lamb like Duwap
Frappe hors du parc comme un Red Sox (parti)
Hit it out the park like a Red Sock (gone)
Fumer de la bonne herbe à Bed-Stuy (parti)
Smokin' hella weed out in Bed-Stuy (gone)
J'atteins New York avec une pute qui a la poitrine sortie
Hit New York with a bitch with her breast out
Si tu détestes un négro, dites-le avec la poitrine sortie (l'a fait)
You had a nigga sayin′ with your chest out (did it)
Je vais sortir le lot, je vais encaisser (obtiens le)
I′ma pull out the lot, I'ma cash out (get it)
400, c'est une sortie d'argent
Thirty-four hunnid, that′s a cash out (cash)
J'ai une petite salope avec le cul à l'air (woo)
Got a bad lil' bitch with her ass out (woo)
Tryna lance un jeu de dés, tu vas chier (merde)
Tryna run a dice game, you gon′ crap out (crap)
Il a fallu mettre des AP dans la planque (P)
Had to stuff APs in the stash house (P)
Pendant mon temps libre, je vais taper
In my free time, I'ma tap out
Je ne garde pas d'ordinateur portable mais le MAC est à l'extérieur (Ouais)
I don′t keep a laptop but the MAC out (yeah)

J'ai f-f-fait beaucoup d'argent à l'arrière (ouais)
Ma-ma-made a lot of money on the back end (yeah)
Ouais, petit négro, je roule (Ouais)
Yeah, lil' nigga, I'm taxin′ (yeah)
Tirez propre dans l'Aston (d'accord)
Pull up clean in the Aston (alright)
Je suis mauvais comme Michael Jackson (woo)
I′m bad like Michael Jackson (woo)
Qu'est-ce que tu veux, négro ? je demande (Uh-huh)
What you want, nigga? I'm askin′ (uh-huh)
J'ai le sac, je ne suis pas en train de mentir
Got the bag in, ain't no cappin′ (uh-huh)
30 (Glock 30) sur ma taille, je baise la mode (Brr)
.30 on my waist, fuck fashion (brr)
J'étire la salope, elle est élastique
Stretch the bitch out, it's elastic

J'ai f-f-fait beaucoup d'argent à l'arrière (ouais)
Ma-ma-made a lot of money on the back end (yeah)
Ouais, petit négro, je roule (Ouais)
Yeah, lil′ nigga, I'm taxin' (yeah)
Je me tire propre dans une Aston
Pull up clean in the Aston
Je suis mauvais comme Michael Jackson (woo)
I′m bad like Michael Jackson (alright, woo)
Qu'est-ce que tu veux, négro ? je demande (Uh-huh)
What you want, nigga? I′m askin' (uh-huh)
J'ai le sac dedans, ce n'est pas un cappin
Got the bag in, ain′t no cappin'
30 (Glock 30) sur ma taille, je baise la mode (Brr)
.30 on my waist, fuck fashion (brr)
J'étire la salope, elle est élastique
Stretch the bitch out, it′s elastic

Je ne te dois rien non non (non)
Don't owe you shit nah-nah (nah)
Je ne te dois rien non non (non)
Don′t owe you shit nah-nah (nah)
Tire-toi avec le bâton, petit négro
Pull up with that stick, lil' nigga
Sorte, laisse tomber, petit négro
Hop out, let it hit, lil' nigga (uh)
C'est un clip de 30, petit négro (Euh)
That′s a .30 clip, lil′ nigga (uh)
Garde-le sur ma hanche, petit négro (Arc)
Keep it on my hip, lil' nigga (bow)
Le coureur de route essai de s'enrichit, petit négro (skrt)
Road runner tryna get rich, lil′ nigga (skrrt)
Si tu mouchardes, je te mets dans un fossé, p'tit négro
If you snitch, I'll put you in a ditch, lil′ nigga

G-G-G-G-Gotti, pas de popstar (euh)
G-G-G-G-Gotti, no popstar (uh)
La haine essai de me mettre dans une voiture de police
They hate tryna put me in a cop car (hahaha)
Je sirote et je renverse la sauce piquante (Renverse)
I'm sippin′ and spillin' the hot sauce (spill)
J'ai des fourmillements, des démangeaisons, le retrait (Mince)
I'm tweakin′, I′m itchin', the withdrawal (damn)
La lean dans mon système, j'ai besoin de tout (Putain)
Thee lean in my system, I need it all (damn)
Je suis en train de casser le système (Ouais)
I′m bustin', I′m breakin' the system (yeah)
Un lâche à intérêt à appeler sa sœur (brr)
Pussy nigga better call for your sister (brr)
Je me penche, j'ai quitté Cristal
I′m leanin', I'm gone off Cristal
J'atteins les 3 points comme Chris Paul (swish)
I′m hittin′ the 3 like Chris Paul (swish)
Je suis né dans la voiture, je te préviens (swish)
I was born in the whip, I'm warnin′ ya (swish)
J'organise la fête, c'est Mardi Gras (euh)
I'm throwin′ the party, it's Mardi Gras (uh)
Tu ferais mieux de payer tes chèques si tu me coupes les vivres
Better pay up your checks if you cut me off
Je serai à la porte la tête baissée (mon ami)
I′ma be at the door with my head down (my friend)
J'ai besoin de toi et de toi avec ton groupes (ton groupe)
I need you and you with your bands out (your bands)
Vois-tu, je vais peut-être devoir laisser ton groupe de côté (Quoi)
See, I might have to go, leave your bands out (what?)
Je ne meurs pas, p'tit gars, je me démarque, ayy
I don't die, lil' nigga, I stand out, ayy

J'ai f-f-fait beaucoup d'argent à l'arrière (ouais)
Ma-ma-made a lot of money on the back end (yeah)
Ouais, petit négro, je roule (Ouais)
Yeah, lil′ nigga, I′m taxin' (yeah)
Je me tire propre dans une Aston
Pull up clean in the Aston
Je suis mauvais comme Michael Jackson (woo)
I′m bad like Michael Jackson (woo)
Qu'est-ce que tu veux, négro ? je demande (Uh-huh)
What you want, nigga? I'm askin′ (uh-huh)
J'ai le sac, je ne suis pas en train de mentir
Got the bag in, ain't no cappin′ (uh-huh)
30 (Glock 30) sur ma taille, je baise la mode (Brr)
.30 on my waist, fuck fashion (brr)
J'étire la salope, elle est élastique
Stretch the bitch out, it's elastic

J'ai f-f-fait beaucoup d'argent à l'arrière (ouais)
Ma-ma-made a lot of money on the back end (yeah)
Ouais, petit négro, je roule (Ouais)
Yeah, lil' nigga, I′m taxin′ (yeah)
Je me tire propre dans une Aston
Pull up clean in the Aston
Je suis mauvais comme Michael Jackson (woo)
I'm bad like Michael Jackson (woo)
Qu'est-ce que tu veux, négro ? je demande (Uh-huh)
What you want, nigga? I′m askin' (uh-huh)
J'ai le sac, je ne suis pas en train de mentir
Got the bag in, ain′t no cappin' (uh-huh)
30 (Glock 30) sur ma taille, je baise la mode (Brr)
.30 on my waist, fuck fashion (brr)
J'étire la salope, elle est élastique
Stretch the bitch out, it′s elastic

J'ai f-f-fait beaucoup d'argent à l'arrière (ouais)
Ma-ma-made a lot of money on the back end
Mécanique ondulatoire
Wave Mechanics
A fait beaucoup d'argent sur le back-end
Made a lot of money on the back end
Je me tire propre dans une Aston
Pull up clean in the Aston
FredOnEm
FredOnEm
Je suis mauvais comme Michael Jackson (woo)
I'm bad like Michael Jackson

Desarrollado por musixmatch