Mamma Mia traducción al Portugués

Don Toliver

Traducir a

Metro, metro
Retro (Retro)
MM-Máx.
M-M-Max

Ei Mamma mia, ei, onde você está indo?
Hey, mamma mia (uh-huh), hey, where you goin′? (Yeah)
Eu vejo você fria, no verão
I see you're cold now in the summer
To dirigindo alto, to numa Hammer
I′m ridin' high, I'm in a Hummer (uh-huh)
Não vou mentir, eu fiz cem
I ain′t gon′ lie, I made a hundred (yeah)

Ei Mamma mia, ei, onde você está indo?
Hey, mamma mia (uh-huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Eu vejo você fria, no verão
I see you′re cold now in the summer
To dirigindo alto, to numa Hammer
I'm ridin′ high, I'm in a Hummer (uh-huh)
Não vou mentir, eu fiz cem
I ain′t gon' lie, I made a hundred (yeah)

Eu certamente não sou o inimigo
I'm certainly not the enemy (right)
Ela sentiu em mim, é aquela energia
She feel it in me, it′s that energy (hey)
Você tomou algumas pílulas, não passe pra mim
You popped a couple pills, don′t pass to me (pills)
Você está descendo a colina, é uma catástrofe
You're rollin′ down the hill, it's a catastrophe (hill)

É sexy quando você me desajeita, eu vou dando tapa
It′s sexy when you slob me, I be slappin' it (huh)
Eu amo quando você fala comigo desagradável (hein)
I love it when you talkin′ to me nasty (huh)
Eu to num cupê largo, um 4Matic
I'm in a wide body coupe, a 4Matic (skrrt)
Eu sei que você vai me encher, e sim, isso é trânsito
I know you finna give me head and, yeah, there's traffic (skrrt)

Ei Mamma mia, ei, onde você está indo?
Hey, mamma mia (uh-huh), hey, where you goin′? (Yeah)
Eu vejo você fria, no verão
I see you′re cold now in the summer
To dirigindo alto, to numa Hammer
I'm ridin′ high, I'm in a Hummer (uh-huh)
Não vou mentir, eu fiz cem
I ain′t gon' lie, I made a hundred (yeah)

Ei Mamma mia, ei, onde você está indo?
Hey, mamma mia (uh-huh), hey, where you goin′? (Yeah)
Eu vejo você fria, no verão
I see you're cold now in the summer
To dirigindo alto, to numa Hammer
I'm ridin′ high, I′m in a Hummer (uh-huh)
Não vou mentir, eu fiz cem
I ain't gon′ lie, I made a hundred (yeah)

Me diga algo que soe legal
Tell me somethin' that sounds nice (yeah)
Eu sei que você quer vir rolar o dado
I know you wanna come through and roll the dice (yeah)
Uma foto Polaroide, sai do gelo
A Polaroid picture, get out the ice
Eu vim do corre com todas as facas
I came through the function with all the knives (yeah)

Uma história de amor pra dizer duas vezes
A love story to tell twice (yeah)
Mas não vive de novo, não é nada legal
But don′t live it again, it ain't all nice (alright)
É tudo ruim no final, mas todos nós tentamos
It′s all bad in the end, but we all try (yeah)
Pista da direita, Los Angeles, entre nessa noite
Right lane, LA, get it in tonight

Ei Mamma mia, ei, onde você está indo?
Hey, mamma mia (uh-huh), hey, where you goin'? (Yeah)
Eu vejo você fria, no verão
I see you're cold now in the summer
To dirigindo alto, to numa Hammer
I′m ridin′ high, I'm in a Hummer (uh-huh)
Não vou mentir, eu fiz cem
I ain′t gon' lie, I made a hundred (yeah)

Ei Mamma mia, ei, onde você está indo?
Hey, mamma mia (uh-huh), hey, where you goin′? (Yeah)
Eu vejo você fria, no verão
I see you're cold now in the summer
To dirigindo alto, to numa Hammer
I′m ridin' high, I'm in a Hummer (uh-huh)
Não vou mentir, eu fiz cem
I ain′t gon′ lie, I made a hundred (yeah)

Desarrollado por musixmatch