Traducir a
Che potrei fare
What would I have to do
Per far sì che anche tu mi noti
To get you to notice me too
Devo mettermi in coda
Do I stand in line
Uno tra i milioni di occhi che ti ammirano
One of a million admiring eyes
Camminare su una corda tesa là in alto
Walk a tightrope way up high
Scrivere il tuo nome in mezzo al cielo
Write your name across the sky
Sto per diventare pazza solo per farti sapere
I′m going crazy just to let you know
Rimarresti sorpreso sapendo quanto ti amo, baby
You'd be amazed how much I love you so, baby
Quando ti metto le mani addosso non ti lascio scappare via
When I get my hands on you I won′t let go
Questa volta si fa sul serio
This time I know it's for real
Devo scrivere o chiamarti a casa
Should I write or call your home
Gridarlo con il megafono
Shout it out with a megaphone
La radio, la TV il telegiornale
Radio, TV news
Devo trovare un modo per farti ricevere il mio messaggio
Got to find a way to get the message to you
Dirti che ti amo con una luce al neon
To say I love you with a neon sign
Qualunque cosa per farti mio
Anything to make you mine
Sto per diventare pazza solo per farti sapere
I'm going crazy just to let you know
Se aspetto troppo a lungo potrei esplodere, baby
If I wait too long for you I might explode, baby
Ho esperienza abbastanza per sapere che
I′ve been around the block enough to know
Questa volta si fa sul serio
This time I know it′s for real
Oh baby
Oh baby
Questa volta, questa volta, questa volta, questa volta
This time, this time, this time, this time
Oh baby
Oh baby
Questa volta, questa volta
This time, this time
Camminare su una corda tesa là in alto
Walk a tightrope way up high
Scrivere il tuo nome in mezzo al cielo
Write your name across the sky
Sto per diventare pazza solo per farti sapere
I'm going crazy just to let you know
Rimarresti sorpreso sapendo quanto ti amo, baby
You′d be amazed how much I love you so, baby
Quando ti metto le mani addosso non ti lascio scappare via
When I get my hands on you I won't let go
Questa volta si fa sul serio
This time I know it′s for real
Sto per diventare pazza solo per farti sapere
I'm going crazy just to let you know
Se aspetto troppo a lungo potrei esplodere, baby
If I waited too long for you I might explode, baby
Ho esperienza abbastanza per sapere che
I′ve been around the block enough to know
Questa volta si fa sul serio
This time I know it's for real
