Move Over Darling traducción al Francés

Doris Day

Traducir a

Nos lèvres ne devraient pas se toucher
Our lips shouldn′t touch
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
Je l'aime trop
I like it too much
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
Cette lueur dans tes yeux n'est plus une grande surprise
That gleam in your eyes is no big surprise anymore
Parce que tu m'as trompé avant
'Cause you fooled me before

Je suis dans tous mes états
I′m all in a spin
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
Sur le point de céder
About to give in
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
Et même si ce n'est pas bien, je suis trop faible pour le combattre d'une manière ou d'une autre.
And though it's not right, I'm too weak to fight it somehow
Parce que je te veux tout de suite
′Cause I want you right now

La façon dont tu soupires me fait dire au revoir à ma conscience.
The way you sigh, has me waving my conscience bye-bye
Tu peux m'appeler une chose inconstante
You can call me a fickle thing
Mais je suis pratiquement à toi pour toujours, parce que
But I′m practically yours forever, because

J'ai envie d'être embrassé
(I yearn to be kissed)
(Pousse-toi chérie
Move over darling
(Comment puis-je résister)
(How can I resist)
(Pousse-toi chérie
Move over darling
Tu as capturé mon cœur et maintenant que je ne suis plus libre
You captured my heart and now that I'm no longer free
Fais-moi l'amour
Make love to me

(La façon dont tu soupires
(The way you sigh
Cela me fait dire au revoir à ma conscience)
Has me waving my conscience goodbye)
Tu peux m'appeler une chose inconstante
You can call me a fickle thing
Mais je suis pratiquement à toi pour toujours, parce que
But I′m practically yours forever, because

J'ai envie d'être embrassé
I yearn to be kissed
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
(Comment puis-je résister)
How can I resist
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
S'il te plaît, donne-moi ton amour, j'ai envie de toi
Please give me your love, I'm longing for you
J'ai besoin de tout ton amour, honnêtement, j'en ai besoin
I need all your love, honest I do

Tu as capturé mon cœur et maintenant que je ne suis plus libre
You captured my heart and now that I′m no longer free
Fais-moi l'amour
Make love to me
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
Fais-moi l'amour
Make love to me
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)

Fais-moi l'amour
Make love to me
(Pousse-toi chérie
(Move over darling)
Fais-moi l'amour
Make love to me
(Pousse-toi chérie
(Move over darling
(Pousse-toi chérie
Move over darling
(Pousse-toi chérie
Move over darling)

Desarrollado por musixmatch