Traducir a
Cadelas não são nada além de vadias e trapaceiros
Bitches ain′t shit but hoes and tricks
Cadelas não são nada além de vadias e trapaceiros
Bitches ain't shit but hoes and tricks
Lambe essa porra e chupa o pau
Lick on deez nutz and suck the dick
Sai fora depois que você terminar
Get′s the fuck out after you're done
Então eu pulo no meu cupê para fazer uma corrida rápida
Then I hops in my coupe to make a quick run
Cadelas não são nada além de vadias e trapaceiros
Bitches ain't shit but hoes and tricks
Lambe essa porra e chupa o pau
Lick on deez nutz and suck the dick
Sai fora depois que você terminar
Get′s the fuck out after you′re done
Então eu pulo no meu cupê para fazer uma corrida rápida
Then I hops in my coupe to make a quick run
Eu conhecia uma vadia chamada Eric Wright
I used to know a bitch named Eric Wright
Costumávamos rolar e foder as vadias à noite
We used to roll around and fuck the hoes at night
Mais apertado que um filho da puta com as batidas de gangsta
Tight than a mutharfucka with the gangsta beats
E nós estávamos curtindo nas ruas de Compton
And we was ballin' on the muthafuckin′ Compton streets
Peep, a merda ficou profunda e estava ligada
Peep, the shit got deep and it was on
Música número um após música número um
Number one song after number one song
Enquanto meus bolsos estiverem gordos
Long as my muthafuckin' pockets was fat
Eu não dei a mínima para onde a vadia estava
I didn′t give a fuck where the bitch was at
Mas ela estava saindo com uma vadia branca fazendo a merda que ela faz
But she was hangin' with a white bitch doin′ the shit she do
Chupando o pau dele só para ganhar um ou dois dólares
Suckin' on his dick just to get a buck or two
E os poucos fins que ela teve não significaram nada
And the few ends she got didn't mean nothin′
Agora ela está processando porque a merda que ela está fazendo não é nada
Now she′s suing 'cause the shit she be doin′ ain't shit
A cadela não consegue andar nas ruas, ela se viu em falta
Bitch can′t hang with the streets, she found herself short
Então agora ela está me levando ao tribunal
So now she's takin′ me to court
É uma conversa real para sua bunda
It's real conversation for your ass
Então reconheça e passe para Daz
So recognize and pass to Daz
Agora, enquanto estou rolando com meu mano Dre e Eastwood
Now, as I'm rollin′ with my nigga Dre and Eastwood
Putas do caralho, acumulando dinheiro para nada de bom
Fuckin′ hoes, clockin' dough up to no good
Nós viramos e servimos as vadias como se fossem flap jacks
We flip-flop and serve hoes like flap jacks
(Mas nós não amamos essas vadias) vadia e é assim
(But we don′t love them hoes) bitch and it's like that
É isso que você procura em uma vagabunda que tem fluxo de caixa
This is what you look for in a hoe who got cash flow
Você corre com essas vadias e pega o dinheiro
You run up in them hoes and grab the cash
E acelere enquanto você relaxa, com seus manos e essas coisas
And get your dash on while you′re chillin', with your homies and shit
E como meus manos cantam o hino assim (beyach)
And how my niggaz kick the anthem like this (beyach)
Cadelas não são nada além de vadias e trapaceiros
Bitches ain′t shit but hoes and tricks
Lambe essa porra e chupa o pau
Lick on deez nutz and suck the dick
Sai fora depois que você terminar
Get's the fuck out after you're done
Então eu pulo no meu cupê para fazer uma corrida rápida
Then I hops in my coupe to make a quick run
Para a loja, para me dar um quatro-oh
To the store, to get me a four-oh
Snoop Doggy Dogg avisou que isso deve significar mais vadias
Snoop Doggy Dogg paged that must mean more hoes
Então eu vou pela rua até Long Beach
So I head down the street to Long Beach
Só para eu conhecer, uma aberração
Just so I could meet, a freak
Para me lamber da cabeça aos pés
To lick me from my head to my feet
E eu estou aqui, agora estou pronto para ser feito
And I′m here, now I′m ready to be done up
Nada além de manos por perto, então eu levantei minha arma
Nothin' but homies around so I puts my gun up
Cadelas nas minhas bolas como roupas
Bitches on my nuts like clothes
Mas eu sou do canil e nós não amamos essas vadias
But I′m from the pound and we don't love them hoes
Como você pode confiar em uma enxada? (Por quê?)
How could you trust a hoe? (Why?)
Porque uma enxada é um truque
′Cause a hoe's a trick
Eu não gosto desses truques (por quê?)
I don′t love them tricks (why?)
Porque um truque é uma merda
'Cause a trick's a bitch
E meu pau está constantemente na boca dela
And my dick′s constantly in her mouth
Vou mandar essas putas traiçoeiras embora agora
Turnin′ them trick ass hoes the fuck out now
Eu já tive uma cadela chamada Mandy May
I once had a bitch named Mandy May
Costumava estar lá em cima nas entranhas como todos os dias
Used to be up in them guts like everyday
A buceta era a bomba, tinha um negro na onda
The pussy was the bomb, had a nigga on sprung
Eu estava apaixonado como um filho da puta, lambendo a língua de pérola
I was in love like a motherfucker, lickin' the pearl tongue
Os manos costumavam me dizer que ela não era boa
The homies used to tell me that she wasn′t no good
Mas eu sou o maníaco de preto, Sr. Snoop Eastwood
But I'm the maniac in black, Mr. Snoop Eastwood
Então eu acho que os manos não tropeçariam com o meu
So I figure niggaz wouldn′t trip with mine
Adivinha? Fui enganado uma vez
Guess what? Got gaffled by one time
Estou de volta para a porra da prisão do condado
I'm back to the motherfuckin′ county jail
Seis meses no meu peito, agora é hora de desistir
Six months on my chest, now it's time to bail
Hmm, eu sou liberado em um dia quente e ensolarado
Hmm, I get's released on a hot sunny day
Meu mano DOC e meu amigo Dr. Dre
My nigga D.O.C. and my homey Dr. Dre
Enfiado num cupê, Snoop, temos novidades
Scooped in a coupe, Snoop, we got news
Sua garota estava brincando enquanto você estava envolto em seu blues do interior
Your girl was trickin′ while you was draped in your county blues
Eu não saí nem um segundo
I ain′t been out a second
E já tenho que fazer uma verificação de queixo de merda
And already gotta do some muthafuckin' chin checkin′
Suba o bloco enquanto descemos o bloco
Move up the block as we groove down the block
Veja, a casa da minha garota, Dre, passa a Glock
See, my girl's house, Dre, pass the Glock
Chute no ', eu olho para o chão
Kick in the do′, I look on the flo'
É meu priminho Daz e ele está fodendo minha vadia, mano (vadias não são nada)
It′s my little cousin Daz and he's fuckin' my hoe, yo (bitches ain′t shit)
Eu desarmei minha merda, estou com o coração partido, mas ainda estou preso
I uncocked my shit, I′m heart-broke but I'm still loc′ed
Cara, foda-se uma vadia
Man, fuck a bitch
Cadelas não são nada além de vadias e trapaceiros
Bitches ain't shit but hoes and tricks
Lambe essa porra e chupa o pau
Lick on deez nutz and suck the dick
Sai fora depois que você terminar
Get′s the fuck out after you're done
E eu pulo no meu para fazer uma corrida rápida
And I hops in my to make a quick run
Cadelas não são nada além de vadias e trapaceiros
Bitches ain′t shit but hoes and tricks
Lambe essa porra e chupa o pau
Lick on deez nutz and suck the dick
Sai fora depois que você terminar
Get's the fuck out after you're done
Então eu pulo no meu cupê para fazer uma corrida rápida
Then I hops in my coupe to make a quick run
(Cadelas não são nada)
(Bitches ain′t shit)
A-ooh-oh sim
A-ooh-oh yeah
Eu não dou a mínima (cadelas não são merda nenhuma) para uma vadia
I don′t give a fuck (bitches ain't shit) about a bitch
Mas eu e ela sabemos que não podemos apagar isso
But I and her know that they can′t fade this
Porque eu estou fazendo minhas próprias coisas (cadelas não são nada)
'Cause I′m doin' my own thing (bitches ain′t shit)
Abaixo o swang (cante para essas vadias)
Down with the swang (sing to these hoes)
Estou andando com o corredor da morte como se não fosse nada
I'm hangin' with Death Row like it ain′t no thing
Eu digo que você sabe que não consegue lidar (cadelas não são nada) (Corredor da Morte)
I say you know can′t deal (bitches ain't shit) (Death Row)
Porque eu sou uma vadia que é real
′Cause I'm a bitch that′s real
Filho da puta, precisa dar um passo para trás, claro que sim
Motherfucker need to step back, hell yeah
Eles precisam relaxar (diga a esses filhos da puta)
They need to chill (tell these motherfuckers)
Porque eu não dou a mínima (cadelas não são merda nenhuma)
Because I don't give a fuck (bitches ain′t shit)
E eu não dou a mínima
And I don't give a fuck
E eu não dou a mínima
And I don't give a fuck
Eu não dou a mínima
I don′t give a fuck
E agora eu tenho que fazer algumas (diga a esses filhos da puta)
And now I gotta do some (tell these motherfuckers)
Tenho que fazer alguma coisa limpa (cadelas não são nada)
I gotta do some shit that′s clean (bitches ain't shit)
Mas quando estou em um pau, claro que sim, eu fico realmente malvado
But when I′m on a dick, hell yeah, I get real mean
Como uma máquina de lavar, eu posso lavar as roupas
Like a washing machine, I can wash the clothes
Todas as vadias sabem que estou no chão, vadia
All the hoes knows that I'm on the flo′, ho
Mas elas não conseguem andar com o meu tipo no swang (cadelas não são nada)
But they can't hang with my type on swang (bitches ain′t shit)
Não estou tentando dizer que sou péssimo em tudo
I ain't tryin' to say I suck every ding-a-lang
Mas só os suculentos com a ponta da língua
But just the juicy ones with the tip of the tongue
E então eles saltaram com as nozes penduradas
And then their sprung with the nuts hung
(Cadelas não são nada)
(Bitches ain′t shit)
