Know Yourself traducción al Italiano

Drake

Traducir a

Dov'è yute, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è, dov'è
Hol′ it yute, hol' it, hol′ it, hol' it, hol' it, hol′ it
State tutti dormendo per strada
No sleepin′ in the streets
Shaky warrior
Shaky warrior
Sì, questo Oliver, 40 anni, Niko uomo di merda
Yeah, this that Oliver, 40, Niko shit man
15 Merda di Fort York, sai?
15 Fort York shit, y'know?
Boi-1da, tutto apposto?
Boi-1da, what′s poppin'?
Yeah, yeah
Yeah, yeah

Correvo per la 6 con le troie
Runnin′ through the 6 with my woes
Contando soldi, sai come funziona
Countin' money, you know how it goes
Prega il reale e vivi per sempre amico
Pray the real live forever, man
Prega i falsi e vieni scoperto
Pray the fakes get exposed
Voglio quella Ferrari e poi sgaso
I want that Ferrari, then I swerve
Voglio la Bugatti per schiantarmi
I want that Bugatti, just to hurt
Non mi vanto dei gioielli, non lo faccio apposta
I ain′t rockin' my jewelry, that's on purpose

I negri vogliono il mio posto e non lo meritano
Niggas want my spot and don′t deserve it
Non mi piace quanto si prendono sul serio
I don′t like how serious they take themselves
Sono sempre stato me stesso, penso di conoscermi
I've always been me, I guess I know myself
Insicurezze, uomo non ho tempo per quella roba
Shakiness, man, I don′t have no time for that
La mia città è troppo carica, ne prendo le responsabilità
My city too turnt up, I'll take the fine for that
Qui è dove potevi trovarmi
This been where you find me at
Lì è dove potevi trovarmi
That′s been where you find me at

Conosco un negro chiamato Johnny Bling
I know a nigga named Johnny Bling
Mi ha fatto arrivare a giorni migliori
He put me on to the finer things
Aveva un lavoro vendendo jeans Girbraud
Had a job sellin' Girbaud jeans
Io avevo un TechnoMarine giallo
I had a yellow TechnoMarine
Poi la roba di Kanye è uscita e in giro solo Polo e backpack
Then Kanye dropped, it was polos and backpacks, man
Era quando Ethan girava con una Subaru
That was when Ethan was pushin′ a Subaru hatchback
Amico sto parlando di molto tempo prima degli hashtag
Man, I'm talkin' way before hashtags
Stavo correndo per la 6 con i miei dolori
I was runnin′ through the 6 with my woes
(Sì!)
(Yeah!)

Stavo correndo per la 6 con i miei dolori
I was runnin′ through the 6 with my woes
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Correvo per la 6 con le troie
Runnin' through the 6 with my woes
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Non scherzare con quei negri, soni troppo irrazionali
Don′t fuck with them niggas, they too irrational, woah

Questo è quei flow eccitante
This is that nasty flow
Il migliore in questa merda, sono così internazionale
Top boy in this shit, I'm so international
Reps up è qui
Reps up is in here
Ho P Reign e Chubby e TJ e Winnie e whoa
Got P Reign and Chubby and TJ and Winnie and whoa
Yeah, e tu sai come va questa merda
Yeah, and you know how that should go
Dovrei andare in vacanza quando Baka tornerà
I might declare it a holiday as soon as Baka get back on the road

Yeah, ma tu sai come va questa merda
Yeah, but you know how that should go
Sono così irrazionali, non vogliono aggiustarlo
They so irrational, they don′t wanna patch it up
Vogliono romperlo, woah
They wanna mash it up, woah
Il mio negro jibba la guida, io sto dietro nei sedili posteriori
My nigga Jibba, he whip it, I ride in the passenger
Son troppo in alto, sto in alto, due volte in altro, tre volte in alto
I'm way up, I stay up, I′m two up, I'm three up
Dovrei tornare da te, woah
I had to get back to you, woah

Sto diventando un negro che pensa a soldi e donne
I'm turnin′ into a nigga that thinks about money and women
Tipo 24 ore su 24, 7 giorni su 7, è lì che mi ha portato la mia vita
Like 24/7, that′s where my life took me
Questo è come tutto è iniziato
That's just how shit happened to go
E tu sai
And you know
Correvo per la 6 con le troie
Runnin′ through the 6 with my, with my-
Con il mio
With my

Stavo correndo per la 6 con i miei dolori
I was running through the 6 with my woes
E sai come dovrebbe andare
And you know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Correvo per la 6 con le troie
Runnin' through the 6 with my woes
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Sai come va questa merda
You know how that should go
Correvo per la 6 con le troie
Runnin′ through the 6 with my woes
Sai come va questa merda
You know how that should go

Sborsa, tutto se il tuo occhio non è grande
Shell out, all if yuh eye nuh big
Haffi sempre attento, non sai se hai la testa fuori
Always haffi look out, yuh no know if yuh head book out
Dun sa, io sono il capo ribelle, quest'uomo
Dun know, a de Unruly boss, dis man
Niente bomboclat, tutto qui
No bomboclat, otha
E se un ragazzo non ama OVO o Chromatic
And if a boy nuh like OVO or Chromatic
Yuh può solo succhiare yuh mada!
Yuh can jus suck yuh mada!
Senza scuse, se non ti piacciamo, non ci piaci né tu né i giovani
With no apology, if you nuh like we, we nuh like you neither youth
La tua ragazza dice che siamo carini, se diss verrai giustiziato
Your girl a say we cute, if you diss you will get execute
Questa è la verità, OVO Unruly
That's the truth, OVO Unruly
Con i miei dolori
With my woes

Desarrollado por musixmatch