Too Good traducción al Francés

Drake

Traducir a

Oh ouais, ouais, ouais
Oh yeah, yeah, yeah
Oh ouais, ouais, ouais
Oh yeah, yeah, yeah
Ouais
Yeah

Ecoute... je ne sais pas comment te parler
Look... I don′t know how to talk to you
Je ne sais pas comment te demander si tu vas bien
I don't know how to ask you if you′re okay
Mes amis ressent toujours le besoin pour me dire des choses
My friends always feel the need to tell me things
Ils ont l'air plus heureux que nous ces jours
Seems like they're just happier than us these days
Ouais, ces jours je ne sais pas comment te parler
Yeah, these days I don't know how to talk to you
Je ne sais pas comment être là quand tu as besoin de moi
I don′t know how to be there when you need me
C'est comme si la seule fois que tu me vois
It feels like the only time you see me
Est quand tu tournes ta tête sur le côté et me regarde différemment
Is when you turn your head to the side and look at me differently

Ouais, et hier soir je pense que j'ai perdu ma patience
Yeah, and last night I think I lost my patience
Hier soir je me suis défoncé comme vos espérances
Last night I got high as your expectations
Hier soir, j'ai pris conscience
Last night, I came to a realization
Et j'espère que tu pourras la prendre
And I hope you can take it
J'espère que tu pourras le prendre
I hope you can take it

Je suis trop gentil avec toi
I′m too good to you
Je suis beaucoup trop gentil avec toi
I'm way too good to you
Tu prends mon amour pour acquis
You take my love for granted
Je ne comprends juste pas
I just don′t understand it
Non, je suis trop gentil avec toi
No, I'm too good to you
Je suis beaucoup trop gentil avec toi
I′m way too good to you
Tu prends mon amour pour acquis
You take my love for granted
Je ne comprends juste pas
I just don't understand it

Je ne sais pas comment te parler
I don′t know how to talk to you
Je sais juste que je me suis trouvé en me perdant avec toi
I just know I found myself getting lost with you
Dernièrement tu m'as fait beaucoup travaillé pour toi
Lately you just make me work too hard for you
M'a obtenu sur des vols à l'étranger Et je ne peux toujours pas vous traverser
Got me on flights overseas, and I still can't get across to you

Et hier soir je pense que j'ai perdu ma patience
And last night I think I lost my patience
Hier soir je me suis défoncé comme vos espérances
Last night I got high as your expectations
Hier soir, j'ai pris conscience
Last night, I came to a realization
Et j'espère que tu pourras la prendre
And I hope you can take it
J'espère que tu pourras le prendre
I hope you can take it

Je suis trop gentil avec toi
I'm too good to you
Je suis beaucoup trop gentil avec toi
I′m way too good to you
Tu prends mon amour pour acquis
You take my love for granted
Je ne comprends juste pas
I just don′t understand it
Non, je suis trop gentil avec toi
No, I'm too good to you
Je suis beaucoup trop gentil avec toi
I′m way too good to you
Tu prends mon amour pour acquis
You take my love for granted
Je ne comprends juste pas
I just don't understand it

Les années passent trop vite
Years go by too fast
J'arrive pas à suivre
I can′t keep track
Combien de temps avons-nous duré?
How long did we last?
Je me sent mal d'avoir demandé
I feel bad for asking
Ca ne peut pas se terminer comme ça
It can't end like this
On doit prendre du temps avec ça
We gotta take time with this
Montre-moi tes fesses, assis-toi sur moi
Cock up yuh bumper, sit down pon it
Laisse moi voir si il y a quelqu'un que je peux arranger
Let me see if this is something I can fix
Tu as quelqu'un d'autre
You got somebody other than me
Ne joue pas la victime quand tu es avec moi
Don′t play the victim when you're with me
Le temps libre me coûte plus que ce qu'il n'y paraît
Free time is costing me more than it seems
Car je sacrifie des choses
Sacrificing things
Et je veux te parler de mes intentions
And I wanna tell you my intentions
Je veux faire ce que je vais dire
I wanna do the things that I mention
Je veux que notre amitié me soit bénéfique
I wanna benefit from the friendship
Je veux un message de toi tard dans la nuit
I wanna get the late night message from you, from you
Je te prends dans mes bras
I put my hands around you
Je dois m'occuper de toi
Gotta get a handle on you
Je dois penser au fait que...
Gotta get a handle on the fact that...

Je suis trop gentil avec toi
I'm too good to you
Je suis beaucoup trop gentil avec toi
I′m way too good to you
Tu prends mon amour pour acquis
You take my love for granted
Je ne comprends juste pas
I just don′t understand it
Non, je suis trop gentil avec toi
No, I'm too good to you
Je suis beaucoup trop gentil avec toi
I′m way too good to you
Tu prends mon amour pour acquis
You take my love for granted
Je ne comprends juste pas
I just don't understand it

Gyal a toi je veux
Gyal a you mi waan
Je paie pour ton visa, pour que tu puisses voler tranquille
Pay fi yuh visa meck yo fly out regular
Montre-moi tes fesses, assis-toi sur moi
Baby, cock up yuh bumper, sit down pon it
Bébé t'es bonne et parfaite
Gyal yo pum pum good and yuh fit
Je te donnerai tout ce que je possède
Mi wi give you everything weh deh in my wallet
Tout ce que j'ai en poche
And in my pocket
Montre-moi tes fesses, assis-toi sur moi
Cock up yuh bumper, sit down pon it
Bébé t'es bonne et parfaite
Gyal yo pum pum good and yuh fit
Je te donnerai tout ce que je possède
Mi wi give you everything weh deh in my wallet
Tout ce que j'ai en poche
And in my pocket

Desarrollado por musixmatch