Traducir a
¿Alguna vez has tenido una familia?
Have you ever had a family
O un amigo que te volvía loco
Or a friend that drove you crazy
Un vecino o una vecina
A folk or a neighbor
¿Quién es el odioso, el tonto o el vago?
Who′s obnoxious, fool or lazy?
El tipo de tipo con el que cruzarías seis carriles.
The type of guy you'd cross six lanes
De tráfico para evitar
Of traffic to avoid
Siempre tiene su limosna
He′s always got his handout
Está terriblemente desempleado
He's wicked unemployed
No puedes abandonarlo, no puedes perderlo.
You can't ditch him, you can′t lose him
No hay ningún lugar donde pueda esconderse.
There is no place he can hide
Es un niño, es un imbécil.
He′s a boy, he's a jerk
Él es todo lo que desprecias.
He′s everything that you despise
Pero no puedes simplemente ignorarlo.
But you can't just tune him out
Porque es demasiado ruidoso para ignorarlo
Because he′s too loud to ignore
Cuando él aparezca en tu casa
When he shows up at your house
Apagas las luces y te tiras al suelo.
You kill the lights and hit the floor
¡Porque es un perdedor de primera clase!
'Cause he′s a first class loser!
¡Es un perdedor de primera!
He's a first class loser!
¡Es un perdedor de primera, eso nadie puede negarlo!
He's a first class loser, which nobody can deny!
¡Es un perdedor de primera!
He′s a first class loser!
Él no es mi tipo de chico.
He′s not my type of guy
Su personalidad es impermeable
His personality is impervious
Razonamiento o sugerencia
To reason or suggestion
No entiende las indirectas.
He can't take a hint
Y siempre dice que es bienvenido.
And he always says he′s welcome
Él no es amigo de nadie
He's nobody′s friend
Sí, es odiado por todos los motivos.
Yeah, he's hated by all reasons
Él solo se preocupa por sí mismo.
He only cares about himself
Aparca en plazas para discapacitados
He parks in handicap spaces
¡Porque es un perdedor de primera clase!
′Cause he's a first class loser!
¡Es un perdedor de primera!
He's a first class loser!
¡Es un perdedor de primera, le apuñalo en el ojo!
He′s a first class loser, I stab him in the eye!
¡Es un perdedor de primera!
He′s a first class loser!
Él no es mi tipo de chico.
He's not my type of guy
Todos tenemos algún perdedor en nuestro lugar.
We′ve all got some loser in our spot
Y aspirar a un trabajo a tiempo completo.
And aim a full-time job
Puede que sea un poco difícil
I may be a little difficult
Pero no estoy completamente loco.
But I'm not a total nut
Quiero golpearlo, morderlo, pelear con él.
I wanna hit him, bite him, fight him
Dale un puñetazo y observa cómo cae.
Punch him, watch him as he falls
Voy a destrozarlo, patearlo, arañarlo.
I′m gonna trash him, kick him, scratch him
Clava el clavo, rómpale los huevos
Clove him, smash him in the balls
¡Es un perdedor de primera!
He's a first class loser!
¡Es un perdedor de primera!
He′s a first class loser!
¡Es un perdedor de primera, eso nadie puede negarlo!
He's a first class loser, which nobody can deny
¡Es un perdedor de primera! No es mi tipo.
He's a first class loser! He′s not my type of guy
¡Es un perdedor de primera, me dan ganas de llorar!
He′s a first class loser, he makes me wanna cry!
¡Es un perdedor de primera!
He's a first class loser!
No lo echaría de menos si muriera.
I wouldn′t miss him if he died
(Oh, oh no)
(Oh, oh no)
(¿Qué, qué? Venga, ya sabes a lo que me refiero)
(What, what? Come on, you know what I'm saying)
