Traducir a
Oh-oh
Oh-oh
Oui, Duko, Nadddot, c'est moi.
Eh, Duko, Nadddot, Nake
Ah, salut (5202-2-2-2)
Ah, ey (5202-2-2-2)
Tu le savais déjà, maman, wow
Ya supiste, mami, wow
É-é-é-é
Ey-ey-ey-ey
Je ne suis pas là, je ne suis pas là
Tamo en on, tamo en on
Là en ligne, là en ligne
Tamo online, tamo online
Connecté à mon Dieu, woh
Conectado con mi Dios, woh
En contact avec ma famille
Conectado con mi fam, fam
Passe au niveau supérieur, passe au niveau supérieur
Level up, level up
Je progresse toujours.
Siempre se subo un nivel más
Tu peux toujours aller plus haut, ouais
Siempre se puede ir más arriba, yeah
Il y a toujours quelque chose à améliorer.
Siempre hay cosa′ a mejorar
Je ne suis pas là, je ne suis pas là
Tamo en on, tamo en on
Là en ligne, là en ligne
Tamo online, tamo online
En lien avec mon Dieu
Conectado con mi Dios
En contact avec ma famille
Conectado con mi fam
Passe au niveau supérieur, passe au niveau supérieur
Level up, level up
Je progresse toujours.
Siempre se subo un nivel más
Tu peux toujours aller plus haut, ouais
Siempre se puede ir más arriba, yeah
Il y a toujours quelque chose à améliorer.
Siempre hay cosa' a mejorar
Le 808 sonne, hey
Suena el 808, hey
Pas de douleur, pas de gain, bébé
No pain, no gain, baby
D Wade, D Wade, ouais
D Wade, D Wade, yeah
Je brille à Miami, ouais
Estoy ballin′ por Miami, woh
D'accord, d'accord
Okey, okey
Les gros titres sont arrivés
Llegó el de los titulares
Tout le monde sort son téléphone portable
Todos sacan los celulares
Mes rivaux me demandent une photo
Me piden foto los rivales
Ils veulent escalader ma montagne
Quieren subir mi montaña
Mais aucun d'eux n'ose
Pero ninguno se atreve
Ils n'ont jamais joué en altitude
Nunca jugaron en la altura
Ils ne s'adaptent pas au terrain
No se adaptan al relieve
Mes racines argentines sont visibles.
Se me nota lo argentino
Où qu'ils m'emmènent
Donde sea que me lleven
Je donne une conférence
Estoy dando conferencia
En utilisant l'anglais de Tevez
Usando el inglés de Tevez
Toujours à la limite
Siempre al límite
Toujours la limite
Siempre el límite
Il vaut mieux ne pas imiter.
Mejor no imites
Je n'ai pas incité à la mort.
A la muerte no incité'
Non, toujours sur le fil du rasoir.
No, siempre al límite
Carte illimitée
Tarjeta sin límite
Au bord de la chute de la falaise
Al borde de caerme al precipicio
Toujours à la limite
Siempre al límite
Toujours à la limite
Siempre al límite
Toujours la limite
Siempre el límite
Il vaut mieux ne pas imiter.
Mejor no imites
Je n'ai pas incité à la mort.
A la muerte no incité'
Non, toujours sur le fil du rasoir.
No, siempre al límite
Carte illimitée
Tarjeta sin límite
Au bord de la chute de la falaise
Al borde de caerme al precipicio
Toujours à la limite
Siempre al límite
Dépenser comme s'il n'y avait pas de lendemain
Gastando como si no hubiera un mañana
Je suis plein d'adrénaline, Travis Pastrana
Voy adrenalínico, Travis Pastrana
Glace, drogues, Lana
Ice, drugs, Lana
Je me sens comme The Weeknd ce week-end
Me creo The Weeknd el fin de semana
Adidas aux pieds, tamo okey, tamo okey
Adidas en los pie′, tamo okey, tamo okey
Mon visage est un crâne
Mi cara una calavera
Y no es por Philipp Plein, Philipp Plein, Philipp Plein
Y no es por Philipp Plein, Philipp Plein, Philipp Plein
J'adore les montres, tout simplement
Los relojes los rockeo, plain
Ma chaîne brille trop.
Demasiado brillo en my chain
Même si j'ai perdu quelques kilos
Aunque haya bajado unos kilos
Je suis toujours le champion des poids lourds.
Sigo siendo el campeón de los heavy weight, weight
Grey Goose dans ma tasse
Grey Goose on my cup
Je m'enfonce dans mon verre
En mi vaso yo me hundo
Je suis un plongeur de ce rythme
Soy un buzo de este beat
Je ne l'utilise pas, j'en abuse.
No hago uso, hago abuso
Dale volumen al beat
Dale volumen al beat
Mes fans me demandent d'exorciser le démon.
Que mi fanes piden que yo saque el demonio
Nous sommes plus minces, mais nous sommes toujours visibles.
Estamos más flacos, pero somos notorios
Cette barre brille comme un placage en rhodium
Esta barra brilla como un baño de rodio
Ces gens envieux s'entretuent pour le podium.
Estos envidiosos se matan por el podio
Mes fleurs tombent et ce n'est même pas l'automne.
Se me caen las flores y no estamos en otoño
Avec Nake et Nadddot au laboratoire
Con Nake y con Nadddot en el laboratorio
Avec Nake et Nadddot au laboratoire
Con Nake y con Nadddot en el laboratorio
Je vais courir jusqu'à ce que j'aie réalisé tout ce que je désire.
Voy a correr hasta alcanzar todo lo que quiero
Ma meilleure version, c'est celle que j'attends avec le plus d'impatience.
Mi mejor versión es lo que más espero
À ce stade, qui se soucie d'être premier ?
A esta altura, ¿a quién le importa ser primero?
Je veux juste me regarder dans le miroir (tu sais déjà, maman ; Duko)
Solo quiero mirarme al espejo (ya supiste, mami; Duko)
Toujours à la limite
Siempre al límite
Toujours la limite
Siempre el límite
Il vaut mieux ne pas imiter.
Mejor no imites
Je n'ai pas incité à la mort.
A la muerte no incité′
Non, toujours sur le fil du rasoir.
No, siempre al límite
Carte illimitée
Tarjeta sin límite
Au bord de la chute de la falaise
Al borde de caerme al precipicio
Toujours à la limite
Siempre al límite
Toujours à la limite
Siempre al límite
Toujours la limite
Siempre el límite
Il vaut mieux ne pas imiter.
Mejor no imites
Je n'ai pas incité à la mort.
A la muerte no incité'
Non, toujours sur le fil du rasoir.
No, siempre al límite
Carte illimitée
Tarjeta sin límite
Au bord de la chute de la falaise
Al borde de caerme al precipicio
Toujours à la limite
Siempre al límite
5202
5202
