Traducir a
Quero um Philippe Patek, um Rolex, um Cartier para não ter que ficar olhando as horas.
Quiero un Phillipe Patek, Rolex, Cartier pa′ no ver la hora
Eu sempre sei o que fazer, redobro a aposta, subo como o dólar.
Siempre sé lo que hay que hacer, duplico otra vez, subo como el dólar
Eles são obcecados pelo meu nome, meu dinheiro, meu ex, um salve para Lola.
Viven pendiente' de mi name, mi plata, mi ex, shout-out para Lola
Eu não gostei das regras deles, e pronto, mesmo assim toquei no Lolla outro dia.
No me gustaron sus reglas y fue, igual toqué el otro día en el Lolla′
Eu estava usando meus sapatos Gucci com shorts Nike, um moletom e um colar; estou completamente encharcada.
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
Continuo viajando de cidade em cidade, arrasando nas baladas, um salve para o Neo.
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
Com uma cara que diz que nada vai dar errado, eu sou uma estrela do rock, eu sou demais.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, 'toy que goteo
Estou onde te disse que estaria, onde você está? Não te vejo.
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
Eu estava usando meus sapatos Gucci com shorts Nike, um moletom e um colar; estou completamente encharcada.
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
Continuo viajando de cidade em cidade, arrasando nas baladas, um salve para o Neo.
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
Com uma cara que diz que nada vai dar errado, eu sou uma estrela do rock, eu sou demais.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, 'toy que goteo
Estou onde te disse que estaria, onde você está? Não te vejo.
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
Minha vida, vida ruim, sequências que vão mil
My life, bad life, secuencias que van a mil
Preciso me acalmar, por isso estou tomando outro comprimido.
Falta calma, por eso tomo otra pill
Não sei como dormir, ela foi embora de novo.
No sé cómo dormir, ella se volvió a ir
6h da manhã, voo para Madrid
6 a.m., vuelo pa′ Madrid
(E enquanto fumo, peço à lua que me deixe te ver de novo)
(Y mientras fumo le pido a la luna volver a verte)
(Não sei o que vou fazer)
(Yo no sé qué voy a hacer)
(Sinto que a morte está lentamente me alcançando, mulher)
(Solamente siento que me va a atrapar lento la muerte, mujer)
Eu estava usando meus sapatos Gucci com shorts Nike, um moletom e um colar; estou completamente encharcada.
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
Continuo viajando de cidade em cidade, arrasando nas baladas, um salve para o Neo.
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
Com uma cara que diz que nada vai dar errado, eu sou uma estrela do rock, eu sou demais.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, ′toy que goteo
Estou onde te disse que estaria, onde você está? Não te vejo.
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
'Não acredito, meus dedos estão suando ouro.'
'Toy que no lo creo, transpiro oro por los dedos
'Não consigo ver, a fumaça me cegou.'
′Toy que no lo veo, el humo me dejó ciego
'Não acredito, Duko fez isso de novo.'
'Toy que no lo creo, el Duko lo hizo de nuevo
'Estou tão... oh, estou pingando
′Toy que... ay, goteo
Quero um Philippe Patek, um Rolex, um Cartier para não ter que ficar olhando as horas.
Quiero un Phillipe Patek, Rolex, Cartier pa' no ver la hora
Eu sempre sei o que fazer, redobro a aposta, subo como o dólar.
Siempre sé lo que hay que hacer, duplico otra vez, subo como el dólar
Eles são obcecados pelo meu nome, meu dinheiro, meu ex, um salve para Lola.
Viven pendiente′ 'e mi name, mi plata, mi ex, shout-out para Lola
Eu não gostei das regras deles, e pronto, mesmo assim toquei no Lolla outro dia.
No me gustaron sus reglas y fue, igual toqué el otro día en el Lolla
Eu estava usando meus sapatos Gucci com shorts Nike, um moletom e um colar; estou completamente encharcada.
Me puse las Gucci con un short de Nike, buzo y cadena, estoy que goteo
Continuo viajando de cidade em cidade, arrasando nas baladas, um salve para o Neo.
Sigo volando de ciudad en ciudad, tumbando el club, shout-out para Neo
Com uma cara que diz que nada vai dar errado, eu sou uma estrela do rock, eu sou demais.
Con cara de que nada va a salir mal, soy un rockstar, 'toy que goteo
Estou onde te disse que estaria, onde você está? Não te vejo.
Estoy donde yo les dije que iba a estar, ¿ustedes dónde están?, no los veo
'Não acredito, meus dedos estão suando ouro.'
′Toy que no lo creo, transpiro oro por los dedos
'Não consigo ver, a fumaça me cegou.'
′Toy que no lo veo, el humo me dejó ciego
'Não acredito, Duko fez isso de novo.'
'Toy que no lo creo, el Duko lo hizo de nuevo
'Estou tão... oh, estou pingando
′Toy que... ay, goteo
(E enquanto fumo, peço à lua que me deixe te ver de novo)
(Y mientras fumo le pido a la luna volver a verte)
(Não sei o que vou fazer)
(Yo no sé qué voy a hacer)
(Sinto que a morte está lentamente me alcançando, mulher)
(Solamente siento que me va a atrapar lento la muerte, mujer)
