Traducir a
eu costumava me apressar muito
I used to hurry a lot
eu costumava me apressar muito
I used to worry a lot
Eu costumava ficar fora até o raiar do dia
I used to stay out ′til the break of day
Oh, isso não entendi
Oh, that didn't get it
Já era hora de eu desistir
It was high time I quit it
Eu simplesmente não poderia continuar desse jeito
I just couldn′t carry on that way
Oh, eu fiz alguns danos
Oh, I did some damage
eu sei que é verdade
I know it's true
Não sabia que estava tão sozinho até te encontrar
Didn't know I was so lonely ′til I found you
Você pode ir a distância
You can go the distance
Nós vamos descobrir a longo prazo
We′ll find out in the long run
(A longo prazo)
(In the long run)
Podemos lidar com alguma resistência
We can handle some resistance
Se o nosso amor é forte
If our love is a strong one
(É forte)
(Is a strong one)
Pessoas falando sobre nós
People talkin' about us
Eles não têm mais nada para fazer
They got nothin′ else to do
Quando tudo desce
When it all comes down
Ainda vamos passar
We will still come through
(A longo prazo)
In the long run
Ooh, eu quero te dizer
Ooh, I want to tell you
é uma longa corrida
It's a long run
Você sabe, eu não entendo
You know I don′t understand
Por que você não se trata melhor
Why you don't treat yourself better
Faça as coisas malucas que você faz
Do the crazy things that you do
Porque todos os debutantes em Houston, baby
′Cause all the debutantes in Houston, baby
Não poderia segurar uma vela para você
Couldn't hold a candle to you
Você fez isso por amor?
Did you do it for love?
Você fez isso por amor?
Did you do it for money?
Você fez isso por despeito?
Did you do it for spite?
Você achou que tinha que fazer, querida?
Did you think you had to, honey?
Quem vai conseguir?
Who is gonna make it?
Nós vamos descobrir a longo prazo
We'll find out in the long run
(A longo prazo)
(In the long run)
Eu sei que podemos levá-lo
I know we can take it
Se o nosso amor é forte
If our love is a strong one
(É forte)
(Is a strong one)
Estávamos com medo, mas não estamos tremendo
We were scared, but we ain′t shakin′
Meio dobrado, mas não estamos quebrando
Kinda bent, but we ain't breakin′
(A longo prazo)
In the long run
Ooh, eu quero te dizer
Ooh, I want to tell you
é uma longa corrida
It's a long run
Oh sim
Ay, yeah
(A longo prazo)
In the long run
Ooh, uh, sim
Ooh, uh, ay
(A longo prazo)
In the long run
vou descobrir
Gonna find out
Oh fi-fi-fi-descubra
Ooh, fi-fi-fi-find out
Longo, longo, longo, longo
Long, long, long, long
Longo, longo, longo
Long, long, long
Ooh, corra, corra, corra, querida
Ooh, run, run, run, baby
Corra, corra, amor
Run, run, baby
Longo, longo, longo, longo
Long, long, long long
Ooh, corra, querida
Ooh, run, baby