Azucar traducción al Francés

Earl Sweatshirt

Traducir a

Pétale au métal
Petal to the metal
J'ai perdu pied et c'était du sucre dans mon réservoir d'essence
Lost foot and it was sugar in my gas tank
Mon coussin était un sein les mauvais jours
My cushion was a bosom on bad days
Il n'y a pas une femme noire que je ne puisse remercier
There′s not a black woman I can't thank
Tu as appelé pleurer quand je t'ai dit ces derniers jours
You called crying when I told you these the last days
Tout est à moi, j'aurais pu diviser la dernière assiette
It′s all mine, could've split the last plate
Les négros n'avaient pas la foi, alors j'ai arrêté d'essayer
Niggas didn't have faith, so I stopped tryin′
Excusez-vous, et nous sommes hors du temps
Apologize, and we outta time
S'il vous plaît, obtenez vos alibis, vous n'avez pas à mentir
Please get ya alibis straight, you ain′t gotta lie
C'est une tradition, je l'ai fait à ma façon
It's a tradition did it my way
Aucun sens de regarder dans le ciel
No sense of looking in the sky

Les oligo-éléments se mêlent aux esprits
Trace elements meddle with minds
Des pétillements et des incendies en direct à l'état d'esprit
Mind-state live fizzes and fires
Niggas avec des balles réelles dans le bâton sur l'autoroute
Niggas with live ammunitions in the stick on the highway
Je ne fais que m'améliorer avec le temps
I only get better with time
C'est ce que ma mère dit, le doc' dit, qu'il le tue cette fois
That′s what my mom say, the doc' say, he to kill him this time
Eh bien j'y vais, le pied sur la ligne
Well here I go, foot on the line
Qu'est-ce qui est à moi, à quoi ça sert si ce n'est pas le cas, tu en as marre
What′s mine, what good is it if it's not, you sick of it
Malade, malade, les négros n'étaient pas de la merde
Sicky, sicky, niggas wasn′t shit
Visage comme si j'avais trébuché hors du lit, jet à cent dollars
Face looking like I stumbled out of bed, hundred dollar jet
Je pisse des problèmes par le bas
I piss problems out the bottom
Maman vide a dit qu'elle avait l'habitude de voir mon père en moi
Empty mama said she used to see my father in me
J'ai dit que je n'étais pas offensé
Said I was not offended

Presse, King, Navy, Med, Mike sur le banc
Press, King, Navy, Med, Mike on the bench
Vivre la vie comme un négro met ma tête à prix
Living life like a nigga put a price on my head
Bénis, c'est comme ça que nous y sommes
Bless, this how we on it
Si vous en avez besoin et que je le veux mieux, préparez-vous
If you need it and I want it better come prepared
Le traversant comme des prières dans le ciel nocturne
Going through it like prayers in the night sky
Tu ressembles à la chaise quand tu te replies
You look like the chair when you folding up
Pratique comme un gardien de but avec la rondelle, pas besoin de chance
Hands on like a goalie with the puck, don't need any luck
Voir le fantôme de l'endroit où j'étais, seul comme j'étais
See the ghost of where I was, lonesome as I was

Desarrollado por musixmatch