Azucar traducción al Portugués

Earl Sweatshirt

Traducir a

pétala para o metal
Petal to the metal
Perdi o pé e era açúcar no meu tanque de gasolina
Lost foot and it was sugar in my gas tank
Minha almofada era um seio em dias ruins
My cushion was a bosom on bad days
Não há uma mulher negra que eu não possa agradecer
There′s not a black woman I can't thank
Você ligou chorando quando eu te contei esses últimos dias
You called crying when I told you these the last days
É tudo meu, poderia ter partido o último prato
It′s all mine, could've split the last plate
Niggas não tinha fé, então parei de tentar
Niggas didn't have faith, so I stopped tryin′
Peça desculpas, e nós fora do tempo
Apologize, and we outta time
Por favor, esclareça seus álibis, você não precisa mentir
Please get ya alibis straight, you ain′t gotta lie
É uma tradição fiz do meu jeito
It's a tradition did it my way
Sem sentido de olhar para o céu
No sense of looking in the sky

Oligoelementos se intrometem com mentes
Trace elements meddle with minds
Efervescências e incêndios vivos do estado mental
Mind-state live fizzes and fires
Niggas com munições reais no pau na estrada
Niggas with live ammunitions in the stick on the highway
Eu só melhoro com o tempo
I only get better with time
Isso é o que minha mãe diz, o médico diz, ele para matá-lo desta vez
That′s what my mom say, the doc' say, he to kill him this time
Bem, aqui vou eu, pé na linha
Well here I go, foot on the line
O que é meu, de que adianta se não for, você está cansado disso
What′s mine, what good is it if it's not, you sick of it
Doente, doentio, manos não era uma merda
Sicky, sicky, niggas wasn′t shit
Cara parecendo que eu tropecei para fora da cama, jato de cem dólares
Face looking like I stumbled out of bed, hundred dollar jet
Eu mijo problemas no fundo
I piss problems out the bottom
Mamãe vazia disse que costumava ver meu pai em mim
Empty mama said she used to see my father in me
Disse que não estava ofendido
Said I was not offended

Imprensa, Rei, Marinha, Med, Mike no banco
Press, King, Navy, Med, Mike on the bench
Viver a vida como um negro colocou um preço na minha cabeça
Living life like a nigga put a price on my head
Abençoe, é assim que estamos nisso
Bless, this how we on it
Se você precisa e eu quero melhor vir preparado
If you need it and I want it better come prepared
Passando por isso como orações no céu noturno
Going through it like prayers in the night sky
Você parece a cadeira quando dobra
You look like the chair when you folding up
Mãos na massa como um goleiro com o disco, não precisa de sorte
Hands on like a goalie with the puck, don't need any luck
Veja o fantasma de onde eu estava, solitário como eu era
See the ghost of where I was, lonesome as I was

Desarrollado por musixmatch