Traducir a
É certamente tempo de que o discurso da cultura negra da América seja
It is surely time that the speech of the Black culture of America be
reconhecido como um dialeto genuíno de
recognized as a genuine dialect of
Inglês. É em todos os sentidos da palavra...
English. It is in every sense of the word...
Sim, uh, uh, uh
Yeah, uh, uh, uh
Allen com o 'fro escolhido, responda na tomada
Allen with the picked ′fro, answer in the outlet
Levando tudo para casa
Alley-oopin' all the shit home
Ligado, pronto para a assistência
Powered-up, out for the assist
Não entre em pânico quando esfriar, nós vamos lá, ho
Don′t panic when it get cold, we go at it, ho
Como vocês querem essas costelas defumadas, família? Uh
How you want them ribs smoked, family? Uh
Dez dedos, já sei que você está na sua merda
Ten toes, know you on your shit already
Pedra grande, granito e seu punho fechado
Big stone, granite and your fist balled
Parado na faixa
Standin' on the strip
Não entre em pânico quando o porco chegar
Don't panic when the pig come
Corra, pegue o fetti grande e alto e depois volte para casa
Scramble, get the big tall fetti, and then get home
Conte tudo, conte as vitórias
Tally up—tally up the wins though
Não pense que ele disse que é pró-violência
Don′t think he said he pro-violence
Mas será problema seu se ele fez isso
But it′s gon' be your problem if he did, though
Eu vivi fora do caminho, ayy
I lived out the way, ayy
Palácio onde os Crips ficam
Palace where the Crips stay
Silêncio quando os porcos vieram vasculhar sua merda
Silent when the pigs came browsin′ in his shit
Bater como dois martelos, muito insensível para o seu gosto de vadia
Bang like two mallets, too callous for your bitch taste
'Lembra quando eles colocaram minha avó em um drinque de gotejamento
'Member when they had my grandmammy on a drip drink
Quanto desse gim puro? Poderia ter enchido um aquário
How much of that gin straight? Could have filled a fish tank
Meu cachorrinho bateu no meu celular, disse que me tirou da força
My doggy hit my cell, say he got me off the strength
Pergunte a ele: "É assim mesmo?" diga
Ask him, "That′s just how it is?" say
"Você morre e depois vive, hein?"
"You die and then you live, huh?"
Seu coração e então seus membros quebram
Your heart and then your limbs break
Apenas me segure quando eu escorregar, mano
Just catch me when I slip, bro
O que está estourando? Como um osso do quadril
What's poppin′? Like a hip bone
Eu te disse, esses caras estão passando como o Citgo
I told you, these niggas passin' like the Citgo
Nós estamos passando, os manos sabem que mantemos o gás dentro do rolo de cigarro
We passin', niggas know we keep the gas inside the spliff roll
O vento leva as cinzas no final, mano
The wind get the ashes in the end, bro
Pegamos seu passe e suas credenciais, uh
We been took your pass and your credentials, uh
Maçã podre, brigando diariamente com meus parentes
Bad apple, daily clashin′ with my kinfolk
O ácido ruim fez mal à minha mente
Bad acid did damage to my mental
Mostre que você está certo, levou algumas passagens para crescer
Show you right, it took some passages to get grown
Eles me chamaram de selvagem desde o começo
They been called me savage from the get go
Uh
Uh
