Inside traducción al Francés

Earl Sweatshirt

Traducir a

Ouais, mec, tu sais ce que je dis ?
Yeah, man, you know what I′m saying?
Déjà
Already
Vous êtes fou pour celui-ci!
You're crazy for this one!

Sortez du ventre de l'île au cœur de la ville
Fresh out the belly of the island into the heart of the city
T et eux viennent de prendre la route, j'avais Sage et Nak et eux avec moi
T and them just hit the road, I had Sage and Nak and ′em with me
Je pensais que la faune était jolie, alors je l'ai approchée (je l'ai fait)
I thought the fauna was pretty, so I approached her(I did)
Mon premier appartement était vraiment couvert de cafards
My first apartment was really covered with roaches
Parce que les négros fumaient vraiment
'Cause niggas was really smoking
Je dois dire que, ces derniers temps, j'ai été occupé par les affaires, surtout
Gotta say that, as of late, I been busy with business, mostly
Vous avez une cassette ? Attrapez une vague, maintenant vous dans l'océan de l'industrie
Got a tape? Catch a wave, now you in the industry ocean

Manquer votre bateau
Missing out on your boat
J'ai découvert mon propre poisson, la maison s'éloigne
I been figuring out my own fish, home gets distant
Nous travaillons, je suis de nouveau sur la route
We working I'm on the road again
Le froid et les esprits éclatent du cheval de Troie, mec
Cold and the spirits is bursting up out the Trojan, man
Frigo plein d'alcools dans la crèche
Fridge full of spirits in the crib
Miroir, miroir, laisse-moi entendre pourquoi les négros qui sont les pairs nous voient et nous entendent
Mirror, mirror, let me hear why the niggas that′s the peers see and hear us
Puis imite les putains de mouvements, mec
Then mimic the fucking motions, man

Gardez le cercle fermé, laissez-les niggas front dans les culs-de-sacs
Keep the circle closed, let them niggas front in the cul-de-sacs
Amical avec l'élu, le reste obtient la main de poker
Friendly with the chosen, the rest is getting the poker hand
Fumeur buveur de visage, ça m'aide à esquiver quand l'émotion pique
Face-drinking smoker, it help me duck when emotion jab
La célébrité est le coupable qui m'a donné de la drogue sans devoir de l'argent
Fame is the culprit who give me drugs without owing cash

Sirotant jusqu'à ce que je fonde
Sipping ′til I melt
Le diable m'essaye, j'esquive
Devil trying me, I'm dodging
Devenir victime de moi-même, doigt du milieu à l'aide
Falling victim to myself, middle finger to the help
Quand il y a des problèmes, je ne crie pas, je les répare plutôt moi-même
When it′s problems, I don't holler, rather fix ′em by myself
Quand ça a l'air d'être calme pour toi, c'est la merde de crier
When it's looking like it′s quiet for you, this the shit to yell
C'est la merde droite, gardez votre menton haut
This the shit right, keep your chin high up
Parce que quand elle ne baise pas avec toi, alors son amie pourrait
'Cause when she ain't fucking with you then her friend might
Laissez-vous monter à l'intérieur, yup, laissez cette merde monter, yup
Let you get up inside, yup, let this shit ride, yup
Vous ne l'obtenez pas comme nous le faisons de ce côté, nigga
You don′t get it rocking like we do on this side, nigga

Oui, oui
Ayy, ayy
Je souffle un spliff avant que l'encre ne sèche sur le papier
I blow a spliff before the ink dries on the paper
Et ces derniers temps, j'aime pas la merde, j'étais à l'intérieur au quotidien, au quotidien
And lately, I don′t like shit, I been inside on the daily, daily

Desarrollado por musixmatch