Old Friend traducción al Francés

Earl Sweatshirt

Traducir a

Esprit fort où le corps ne pouvait pas obtenir l'asile
Strong spirit where the body couldn′t get asylum
Le coût de la vie est élevé, ne franchissez pas la ligne de piquetage et attrapez le virus
The cost of living high, don't cross the picket line and get the virus
Le chat sauvage les a dans une impasse, restez à l'intérieur
Wild cat has got ′em in a bind, stay inside
Je sais que je suis sorti du fourré en souriant
Know I came from out the thicket smilin'
Des chapeliers fous coiffant chaque ligne, peu importe le dix sur cinq
Mad hatters cappin' every line, it doesn′t matter to the ten of five
Ils commencent à pirater quand ils ne peuvent pas nous réduire
They start hackin′ when they can't shrink us
J'ai trouvé le milieu dans un peu d'équilibre
I found the middle in a bit of balance

Fièvre en cabine
Fever in the cabin
Je savais où nous allions
I knew where we was headed
Je ne compte pas les bénédictions, je suis sûr que la merde pourrait mesurer
I ain′t countin' no blessings, I sure as shit could measure
Blinkin' pour certaines méthodes réalisables pour vous libérer
Blinkin′ for some feasible methods to free yourself
Je le fends avec ma main comme des cigarettes
Split it with my hand like Cigarills
Nappe d'huile dans une branchie de poisson
Slick oil in a fish gill
Je remplis un vide avec le stylo, ressens la peur, stridente
I fill a void with the pen, feel the fear, shrill

Quelques taches que je ne pouvais pas esquiver
Couple stains that I couldn't shill
Le cerveau de mon frère que nous ne pouvions pas protéger
My brother brain that we couldn′t shield
Le couple est venu, le couple gagne encore
Couple came, couple wins still
Et que reste-t-il des loups, néant
And what remain of the wolves, nil
J'ai tenu la page, donné des oreilles au livre
I held the page, gave the book ears
Chuchoté "Merci" hella douleur, cerveau lourd dans les Catskills
Whispered "Thanks" hella pain, heavy brain in the Catskills
J'ai joué à l'ombre, pas mal, content que nous soyons restés amis
Played the shade, quite a deal, glad we stayed friends

Desarrollado por musixmatch