Traducir a
E eu vou te dar um beijo
And I′ll give you a kiss
Uh, alguns, é
Uh, some, yeah
Sim senhor, algo tem que dar
Yes sir, somethin' gotta give
Algo tem que dar, tecer outra teia
Somethin′ gotta give, spin another web
Ir pra casa, lutar com o Fisk como se eu fosse o Spider-Man
Head home, mess with Fisk like I'm Spider-Man
Senti num impulso
felt it on a whim
Você vai cair e escorregar de novo, ouvi dizer que a vida é uma viagem (Que viagem)
You'll fall and slip again, I heard life a trip (what a trip)
Consiga do jeito que você vive, acho que é tudo que você tem
Get it how you live (yeah), I guess it′s all you get (get)
Encare de frente, ugh
Take it on the chin (chin), ugh (ugh)
Prazer em gramas
Pleasure by the gram
Sifonando gasolina, fumaça no meu diafragma (diafragma)
Gas siphonin′, smoke in my diaphragm (diaphragm)
Tampas de válvula, Molly, Black Betty, bam-ba-lam
Stem caps, molly, black Betty, bam-ba-lam
Eles estão por aí, a mina é mesmo do oeste
They be out there, shorty really from the West
Apenas um gato de rua, uma lenda em carne e osso
Just an alley cat, legend in the fucking flesh
Saí do grupo, voltei atrás, eu precisava de uma porcentagem
Quit the frat, double back, I need a percent
Ria alto, karma, fatos, ela é uma bagunça
Blast a laugh, karma, facts, that's a messy bitch
Não dá sair, não dá mais pra sair porque os caras tão doentes
Can′t go outside, can't go outside no more ′cause niggas sick, ayy
Foda-se uma segunda chance, não vou deixar o diabo entrar
Fuck the second chance, I won't let the devil in
Algo tem que dar, me proteja, tô indo
Somethin′ gotta give, cover me, I'm going in
A pressão estoura a tampa, consideramos os custos fixos
Pressure blow the lid, factor in the overhead
Vivo sem arrependimentos, diga a eles quando usar o quinto
Live with no regrets, tell 'em when to tote the fif′ (yeah)
Eu poderia contar as fichas, não pelo que o caixa disse
I could count the chips, not on what the teller said
Isso é coisa cara, tipo o que meu tio Fela disse
That′s expensive shit like my uncle Fela said
Me proteja, tô indo
Cover me, I'm going in
Então realmente, arte é o que está acontecendo num período específico do
So really, art is what is happening at a particular time of a
Desenvolvimento ou subdesenvolvimento, você entende
Of a people′s development or underdevelopment, you see
Então acredito que no que diz respeito à África, música não poderá ser pra entretenimento
So I think as far as Africa is concerned, music cannot be for enjoyment
Música deverá ser para revolucionar, realmente trabalhando com o povo
Music has to be for revolution, really working with the people
Iluminando as pessoas e fazendo seu papel como cidadão
Enlightening the people and doing your duty as a citizen
Ouvir música e agir e fazer algo sobre o sistema
To play music and act and do something about the system
Se você se sente mal com isso, faça algo
If you feel bad about it, do something about it
