Traducir a
Marés crescentes, sóis moribundos
Rising tides dying suns
Tempos perdidos para amantes em fuga...
Wasted times for lovers on the run
Deixado para trás pelas coisas que virão
Left behind by things to come
Levados para o lado... como amantes em fuga
Swept aside like lovers on the run
Aí vem... seu próximo hoje
Here it comes your next today
Restaurando todos os ossos que você quebrou ao longo do caminho
Resetting all the bones you broke along the way
Lá vai... seu último amanhã
There it goes your last morrow
Esquecendo todas as memórias que você não deveria saber
Forgetting all the memories you weren′t supposed to know
Marés crescentes, sóis moribundos
Rising tides dying suns
Tempos perdidos para amantes em fuga...
Wasted times for lovers on the run
Deixado para trás pelas coisas que virão
Left behind by things to come
Levados para o lado... como amantes em fuga
Swept aside like lovers on the run
Aí vem meu destino...
Here it comes my destiny
Nunca sabendo realmente o que ainda resta em mim
Never really knowing what's still left in me
Lá vai minha história...
There it goes my history
Num piscar de olhos o pior e o melhor em mim...
In the blinking of an eye the worst and best in me
Marés crescentes, sol ardente
Rising tides burning sun
Tempos perdidos para amantes em fuga...
Wasted times for lovers on the run
Deixado para trás pelas coisas que virão
Left behind by things to come
Levados para o lado... como amantes em fuga
Swept aside like lovers on the run
Amantes em fuga
Lovers on the run
Amantes em fuga
Lovers on the run
Amantes em fuga
Lovers on the run
Amantes em fuga
Lovers on the run
Marés crescentes, sol ardente
Rising tides burning sun
Tempos perdidos para amantes em fuga...
Wasted times for lovers on the run
Levado embora pelas coisas que virão
Swept aside by things to come
Deixados para trás... como amantes em fuga
Left behind like lovers on the run
Marés crescentes, sol ardente
Rising tides burning sun
Tempos perdidos para amantes em fuga...
Wasted times for lovers on the run
Levado embora pelas coisas que virão
Swept aside by things to come
Deixados para trás... como amantes em fuga (como amantes em fuga)
Left behind like lovers on the run (like lovers on the run)
Como amantes em fuga (como amantes em fuga)
Like lovers on the run (like lovers on the run)
Como amantes em fuga (como amantes em fuga)
Like lovers on the run (like lovers on the run)
Como amantes em fuga
Like lovers on the run
Amantes em fuga (amantes em fuga)
Lovers on the run (lovers on the run)
