Traducir a
Apunhale um coração triste com seu dedo favorito
Stab a sorry heart with your favorite finger
Pinte o mundo inteiro azul
Paint the whole world blue
E pare suas lágrimas de arder
And stop your tears from stinging
Ouça os homens das cavernas cantando
Hear the cavemen singing
Boas notícias que eles estão trazendo
Good news, they′re bringing
Sete mares
Seven seas
Nadando tão bem
Swimming them so well
Fico feliz em ver meu rosto entre eles
Glad to see my face among them
Beijando a casca da tartaruga
Kissing the tortoise shell
Um desejo por algum sentimento mais fresco
A longing for some fresher feeling
Pertencendo ou apenas para sempre ajoelhado
Belonging or just forever kneeling
Onde está o sentido em roubar
Where is the sense in stealing
Sem a graça de ser
Without the grace to be it
Sete mares
Seven seas
Nadando tão bem
Swimming them so well
Fico feliz em ver meu rosto entre eles
Glad to see my face among them
Beijando a casca da tartaruga
Kissing the tortoise shell
Queimando minhas pontes e quebrando meus espelhos
Burning my bridges and smashing my mirrors
Virando para ver se você é covarde
Turning to see if you're cowardly
Queimando as bruxas com a madre religiosa
Burning the witches with mother religious
Você vai riscar os fósforos e me banhar
You′ll strike the matches and shower me
Em jogos aquáticos, lavar as pedras abaixo
In water games, washing the rocks below
Ensinado e domado no tempo com o fluxo de lágrimas
Taught and tamed, in time with tear flow
Sete mares
Seven seas
Nadando tão bem
Swimming them so well
Fico feliz em ver meu rosto entre eles
Glad to see my face among them
Beijando a tartaruga
Kissing the tortoise
Sete mares
Seven seas
Nadando tão bem
Swimming them so well
Fico feliz em ver meu rosto entre eles
Glad to see my face among them
Beijando a tartaruga
Kissing the tortoise
Sete mares
Seven seas
Nadando tão bem
Swimming them so well
Fico feliz em ver meu rosto entre eles
Glad to see my face among them
Beijando a casca da tartaruga
Kissing the tortoise shell
