Golden Child traducción al Español

Echosmith

Traducir a

Niños de escuela privada bebiendo toddies calientes
Private school kids sipping hot toddies
Cuidando cómo estás usando tu dinero
Caring how you′re using your money
poniéndote al día porque tienes miedo de resbalar
Catchin' up ′cause you're scared of slipping up
Tu papá compró la playa porque tu mamá no está enamorada
Your daddy bought the beach 'cause your momma′s out of love

Siempre dije que nunca jugarías el juego
Always said that you would never play the game
Ahí tienes, avergüenzas a tu viejo yo
There you go, you put your old self to shame
Corriendo en círculos solo salvando la cara
Running ′round in circles just saving face
Cada minuto que finges (La-la-la-la)
Every minute that you fake (La-la-la-la)

Dime por qué crees que es tan divertido
Tell me why you think it's so much fun
Para mantener tu imagen pero perder tu toque
To keep your image up but lose your touch
Realmente pareces enorgullecer a tus padres.
You really seem to make your parents proud
Me alegro de que finalmente consiguieran a su niño dorado, niño dorado.
I′m glad they finally got their golden child, golden child

Nadie quiere terceras ruedas en la fiesta.
No one wants third wheels at the party
Solo aquí para ser tu historia de portada
Only here to be your cover story
Inocente hasta que tus padres huelan
Innocent 'til your parеnts get a whiff
Puedes llamarlo como quieras o puedes llamarlo como es
You can call it what you want or you can call it what it is

Siempre dije que nunca jugarías el juego
Always said that you would never play thе game
Ahí tienes, avergüenzas a tu viejo yo
There you go, you put your old self to shame
Corriendo en círculos solo salvando la cara
Running ′round in circles just saving face
La gota que colmó el vaso está a punto de romperse (La-la-la-la)
The final straw's about to break (La-la-la-la)

Dime por qué crees que es tan divertido
Tell me why you think it′s so much fun
Para mantener tu imagen pero perder tu toque
To keep your image up but lose your touch
Realmente pareces enorgullecer a tus padres.
You really seem to make your parents proud
Me alegro de que finalmente consiguieran a su niño dorado, niño dorado.
I'm glad they finally got their golden child, golden child

Estás viviendo en un registro perfecto
You're living on a perfect record
Porque nunca te han atrapado
′Cause you′ve never been caught
Crees que controlas el futuro
You think you control the future
Con tus acciones y bonos
With your stocks and bonds
Estás apostando todo por nada
You're betting it all for nothin′
Porque nunca sentiste pérdida
'Cause you never felt loss
Estás viviendo por un espejo roto
You′re living by a broken mirror
No quien crees que eres (Crees que eres)
Not who you think you are (Think you are)

Dime por qué crees que es tan divertido
Tell me why you think it's so much fun
Para mantener tu imagen pero perder tu toque
To keep your image up but lose your touch
Realmente pareces enorgullecer a tus padres.
You really seem to make your parents proud
Me alegro de que finalmente consiguieran a su niño dorado, niño dorado.
I′m glad they finally got their golden child, golden child

Niño de oro, sí-sí
Golden child, yeah-yeah
Oh
Oh

Desarrollado por musixmatch